Skip to Main content Skip to Navigation

Les florilèges prosodiques et la transmission des poètes latins au Moyen Âge

Abstract : From the 3th and 4th century of our age, the quantitative rhythm of the Latin language changed into an accentual rhythm, and the perception for the syllabic quantity of Latin words disappeared. Since knowledge of prosody is crucial for reading and writing in Latin, Medieval school teachers invented the prosodic florilegia, i.e. lists of classical and Medieval Latin verses from the most studied authors (Vergil, Ovid, Persius, Juvenal, Statius, Prudentius, etc.). Today we possess 6 different florilegia from the 9th century, which are both teaching and learning tools. My thesis consists of a critical edition of the corpus of the florilegia which endeavours to be a solid base for further study of these texts, of their compilers, and of the context in which they were used. The present critical edition will also be the starting point for investigating the circulation of Latin poets in the Middle Ages, and for highlighting networks of textual transmission and cultural practices connected to Latin poetry.
Document type :
Complete list of metadatas
Contributor : Abes Star :  Contact
Submitted on : Wednesday, May 27, 2020 - 10:29:24 PM
Last modification on : Friday, October 23, 2020 - 4:56:09 PM


Version validated by the jury (STAR)


  • HAL Id : tel-02637226, version 1



Angela Cossu. Les florilèges prosodiques et la transmission des poètes latins au Moyen Âge. Littératures. Université Paris sciences et lettres; Università degli studi (Pise, Italie), 2019. Français. ⟨NNT : 2019PSLEP064⟩. ⟨tel-02637226⟩



Record views


Files downloads