M. Abdallah-pretceille, VST -Vie sociale et traitement, n°87, pp.34-41, 2005.

A. Maqsoud and A. , En chiffres, qu'est-ce que le tourisme a fait en Égypte entre juin 2014 et mai 2015 ?, AL Ahram, n°46938, 2015.

J. Adam and M. Bonhomme, « L'argumentation publicitaire : Rhétorique de l'éloge et de la persuasion, MAINGUENEAU, D. Série : Discours et communication, 1997.

J. Adam and U. Heidmann, « Six propositions pour l'étude de la généricité, Le savoir des genres, pp.21-34, 2007.

J. Adam, « Textualité et séquentialité : l'exemple de la description, Langue française n°74, pp.51-72, 1987.

J. Adam, Une alternative au « Tout narratif » : les gradients de narrativité, vol.7, 1997.

J. Adam, Le texte narratif : traité de l'analyse pragmatique et textuelle », in : série linguistique, Mitterand, H. (dir.), in Coll : Fac. Linguistique, 1994.

J. Adam, « La linguistique textuelle : introduction à l'analyse textuelle des discours, 2005.

J. Adam, ème édition), « La linguistique textuelle : introduction à l'analyse textuelle des discours, Cursus, issue.2, 2008.

J. Adam, Les textes : types et prototypes, 2011.

J. Adam, Sciences du langage ; carrefours et points de vue n°4, Genres de récits : narrativité et généricité des textes, 2012.

J. Adam, La linguistique textuelle, 2011.

J. Adam, A. Petitjean, N. Paris, and O. Aïm, « Convergence, viralité et panoptisme : que signifie le modèle 360 de la communication ?, MITTERAND, H. (dir.), Coll : Nathan-université, série : Études linguistiques et littéraires, pp.121-135, 1992.

A. L. Massallah, « Le tourisme dans le monde des révolutions : un recul qui coûte cher, AL MASSALLAH daily travel news, 2012.

A. L. Wattan, « Les secrets de la veille du coup d'état : ainsi, Ben Ali a fait le complot contre Bourguiba, réseau Al hiwar.net, 2011.

M. Albano, G. Sabato, B. Research, D. Yahmed, and N. Houstin, « Tourism, language and representation. A linguistic and semiotic-anthropological approach to analyse six mini-guides of European destinations, 2009.

. Berthelot-guiet, Entre dépublicitarisation et hyperpublicitarisation, une théorie des métaphores du publicitaire, pp.53-68, 2013.

A. Beyaert-geslin, . Paris, . Lavoisier, and U. Blanche, « Qu'est-ce que le street art ? Essai et discussion des définitions », in Cahiers de narratologie, n°29, 2009.

M. Bonhomme and S. Pahud, « Un renouveau actuel de la rhétorique publicitaire, Semen, n° 36, Coll : annales littéraires, pp.21-38, 2013.

M. Bonhomme, « La syntaxe publicitaire : entre science du langage et science de la communication, Coll : Langage et pratiques discursives, (L'analyse linguistique des discours médiatiques), pp.209-229, 2008.

P. Boniface and H. Vedrine, Atlas des crises et des conflits, 2013.

M. Bordet-volay, Le storytelling dans la communication touristique d'un pays : l'exemple de l'Écosse, 2015.

J. Boutet, Le discours et la langue : Revue de linguistique française et d'analyse de discours, vol.5, pp.17-28, 2012.

A. Boyer, « Cela va sans le dire, éloge de l'enthymème, Hermès, La revue n°15, pp.37-90, 1995.

J. Bronckart, « Interaction, discours, signification, Les typologies du discours, pp.29-50, 1987.

F. Bugnot, « Où en est le tourisme égyptien ? », in l'ECHO touristique, 2014.

K. Canvat, « Enseigner la littérature par les genres : pour une approche théorique et didactique de la notion de genre littéraire, Coll : Savoirs en pratique, 1999.

C. Carras, Le français sur objectifs spécifiques et la classe de langue, 2007.

B. Cathelat, Publicité et société, ère édition1968), 2001.

C. Caumon, Nommer la couleur, usages et pratiques prospectives en cosmétique », in L'acte de nommer : une dynamique entre langue et discours, pp.87-100, 2007.

, Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues, 2001.

O. Challe, . Enseigner-le-français-de-spécialité, E. Paris, and R. Chaouch, L'utilisation des réseaux sociaux en Tunisie et dans le reste du monde arabe : Qui ? Combien ? Comment ? », in Huffpost : Maghreb, 2002.

J. Chaponniere and M. Lautier, « La Tunisie et le marché euro-méditerranéen du tourisme, AFD Agence Française de Développement : document de travail, pp.1-30, 2005.

P. Charaudeau, D. Maingueneau, . Paris, . Seuil, and P. Charaudeau, « Une analyse sémiolinguistique du discours, Dictionnaire d'analyse du discours, pp.96-111, 1995.

J. Chevenement, Bulletin de l'Académie des sciences morales et politiques, n°4, Paris, Académie des sciences morales et politiques, pp.29-49, 2013.

, « La séquentialité, COBBY, 2009.

S. Corbille, « Les marques territoriales : Objets précieux de l'économie de la renommée, vol.32, 2013.

G. Cornu, Sémiologie de l'image dans la publicité, 1990.

D. Coste, . Paris, . Hatier, and D. Coste, « Tâche, progression, curriculum, Conseil de l'Europe à Strasbourg, vol.45, pp.15-24, 1976.

A. Cris, Colorimétrie, appelons les couleurs par leurs noms, 2013.

S. Curti, Dessin d'actualité et représentation de l'imaginaire politique : approche sémio-rhétorique d'un corpus de presse (les élections présidentielles de 2002 en France), 2006.

E. Damien, L'Italie touristique du XIX e siècle : la fixation de quelques paysages emblématiques, 2003.

J. Davallon, « L'économie des écritures sur le web : volume 1 traces d'usage dans corpus de sites de tourisme, Coll : Ingénierie représentationnelle et construction de sens, 2011.

J. Deschamps and P. Moliner, « L'identité en psychologie sociale : des processus identitaires aux représentations sociales, Coll : Cursus, psychologie, 2008.

M. G. Dondero, « Photographier le travail, représenter le futur. Iconographie du chantier des Halles à Paris, Communication & langage : Signes, objets et pratiques, n°180, Vineuil, Éditions NecPlus, pp.79-93, 2014.

M. Doury, Argumentation : analyser textes et discours, 2016.

O. Ducrot and T. Todorov, Dictionnaire encyclopédique des sciences du langage, 1972.

D. Elhami, La lanterne, symbole éternel du mois de Ramadan, 2013.

S. Equoy-hutin, « Valeurs et enjeux des écrits de travail : présentation, Semen, n°28, Valeur et enjeux des écrits de travail, pp.7-13, 2009.

R. Eugeni, « Rêver diamant » Parole, Image et Récit dans le texte publicitaire, Signe/texte/image, pp.173-185, 1990.

P. Falzon, Ergonomie cognitive du dialogue, 1989.

M. Faraj, « Une chercheuse française : le dossier du tourisme coince les frères musulmans, Correspondents.org/égypte, 2013.

M. Fernandez, « Le FOS à la croisée de l'approche des genres et de la Rhétorique Contrastive, pp.77-84, 2012.

L. Filliettaz, La parole en action, 2002.

J. Fozza, A. Garat, and F. Parfait, Petite fabrique de l'image : parcours théorique & thématique 180 exercices, 1988.

I. Frochot and P. Legoherel, , 2008.

S. Gamblin, Tourisme international et changement social en Égypte, 1996.

, Égypte/Monde arabe, 1 ère série, n°26

M. Garnier, I. Benech, D. Paris, N. Garric, F. Calas et al., Introduction à la pragmatique, Les techniques de ventes touristiques : pratiques, applications corrigées en 33 fiches, pp.15-35, 1997.

A. Gefen and . ;-«-groupe-mµ, Quarante ans de recherche collective, Fabula : La recherche en littérature, 2007.

V. Geisser, Les protestations populaires à l'assaut des régimes autoritaires : une « révolution » pour les sciences sociales ? », in Revues.org, n°8 : L'année du Maghreb, pp.7-26, 2012.

C. Girac-marmier, Atlas socio-économique des pays du monde, 2003.

M. Giroux, La signification cachée des couleurs en communication visuelle, 2016.

E. Goffman, « Les rites d'interaction », in le sens commun, Traduit de l'anglais par Alain Kihm, Les éditions de Minuit et Evring Goffman, 1974.

A. Gresh, L'atlas 2013 : Monde diplomatique, 2012.

B. Grevisse, Écritures journalistiques : stratégies rédactionnelles, multimédia et journalisme narratif, vol.2, 2014.

L. Grosjean, Un musée des autres ? discours de l'institution et co-contructions médiatiques, 2016.

. Groupe-mµ, Traité du signe visuel : pour une rhétorique de l'image, 1992.

M. Guidere and L. Franjie, Atlas des pays arabes : des révolutions à la démocratie, 2012.

A. Gunthert, « L'image conversationnelle », in études photographiques, 2014.

A. Habib, . ;-«-l'égypte, and . Le-barrage-d'assouan, Que serait l'Égypte sans ce très grand barrage ?, vol.4, pp.137-151, 2001.

A. Heine and L. Licata, ère édition), « Introduction à la psychologie interculturelle, Ouvertures Psychologiques, 2012.

P. Hetzel, « La contribution sémiotique à la sémiotique aux processus de prise de décision marketing : esquisse d'un renouveau paradigmatique, Sémiotique et marketing, pp.73-89, 1998.

J. Hoerner, « Contribution à la science du tourisme, Téoros : revue de recherche en tourisme, 2008.

. Hui, « Définition de « tâche » dans TBLT, », in Art, langage, apprentissage, 2018.

, J'aime pas Facebook, 2012.

. Paris, Payot & Rivages (1 ère édition, 2011.

D. Jodelet, Représentations sociales : phénomènes, concept et théorie, p.363, 2003.

M. Joly, ème édition), L'image et les signes. Approche sémiologique de l'image fixe, 1994.

M. Jouas and O. Doussot, ème édition), « Communiquer en situation de crise, 2014.

C. Kerbrat-orecchioni, « Je voudrais un p'tit bifteck : la politesse à la française en site commercial, Carnets de Cesdiscor n°7, p.105, 2001.

C. Kerbrat-orecchioni, ème édition), « L'énonciation : de la subjectivité dans le langage, Coll : linguistique : U, 1999.

C. Kerbrat-orecchioni, A. Paris, /. Colin, . Vuef, C. Kerbrat-orecchioni et al., « Suivez le guide ! Les modalités de l'invitation au voyage dans les guides touristiques : l'exemple de l'île d'Aphrodite, La communication touristique. Approches discursives de l'identité et de l'altérité, pp.133-150, 2002.

. L'express, « Daeche affirme que le crash de l'avion russe en Égypte a été causé par une bombe, 2015.

Y. Lacoste, « Atlas géopolitique : pour comprendre le monde de demain, Larousse 2013, 2007.

O. Lazzarotti, Patrimoine et tourisme : Histoires, lieux, acteurs, enjeux, 2011.

N. Lee, , 2003.

D. Lefevre, Graphisme : 10 formes et leur signification, 2016.

N. Leite and N. Graburn, « L'anthropologie pour étudier le tourisme, Mondes du tourisme 1, pp.17-29, 2010.

L. Licata and A. Heine, Introduction à la psychologie interculturelle, 2012.

V. Louis, « Interactions verbales et communication interculturelle en FLE : de la civilisation française à la compétence (inter)culturelle, 2009.

G. Lugrin and F. Baidier, Coll : La communication touristique. Approches discursives de l'identité et de l'altérité, La construction des icônes identitaires des lieux touristiques : Chypre dans les publicités touristiques de langue française, pp.235-256, 2004.

G. Lugrin, . Linguistique, A. Xxi, and P. Lang, Généricité et intertextualité dans le discours publicitaire de presse écrite, 2006.

D. Maingueneau, La lettre entre réel et fiction, SIESS, J (éd, pp.1-16, 1998.

D. Maingueneau, « Typologie des genres de discours », in Discours littéraire pratique et scène d'énonciation, Version remaniée des pages (180-187) de ce livre, 2004.

. Maingueneau and J. Adam, Texte et discours : catégories pour l'analyse, p.107, 2004.

D. Maingueneau, « L'analyse du discours et ses frontières, Marges linguistiques, n°9, 2005.

D. Maingueneau, « Modes de généricité et compétence générique, Le savoir des genres, pp.58-71, 2007.

D. Maingueneau, « Genre de discours et web : existe-t-il des genres web ?, BARATS, C. (dir.), Coll : Sciences humaines et sociales, Manuel d'analyse du web, pp.74-93, 2013.

J. Mangiante, C. ;. Parpette, H. Paris, and F. Manssour, Le français sur objectif spécifique : de l'analyse des besoins à l'élaboration d'un cours, Des économistes : les aides égyptiennes sont un rêve perdu?les médias et les hommes politiques exagèrent un peu », in journal électronique AL Ahram, 2004.

R. Micheli, « L'analyse argumentative en diachronie : le pathos dans les débats parlementaires sur l'abolition de la peine de mort, Argumentation et Analyse du Discours, 2014.

H. Mohsen, Chiffres et réalités sur le tourisme en Égypte « infographe, 2014.

S. Moirand, H. Paris, and S. Moirand, Responsabilité et énonciation dans la presse quotidienne : questionnement sur les observables et les catégories d'analyse, pp.45-59, 1990.

S. Moscovici, La psychanalyse, son image et son public, 1961.

S. Moscovici, Des représentations collectives aux représentations sociales, pp.62-86, 1989.

F. Mourlhon-dallies, « Les prospectus d'office de tourisme sur l'Italie du Nord : introduction à la notion de « particularisme discursif, MARGARITO, M. (dir), pp.127-152, 2000.

F. Mourlhon-dallies, « Communication électronique et genres du discours, Glottopol, n°10, 2007.

F. Mourlhon-dallies, « La langue de spécialité et logiques professionnelles : enseigner le français en fin de cursus professionnalisant, Le français de spécialité, enjeux culturels et linguistiques, pp.71-81, 2008.

F. Mourlhon-dallies, Enseigner une langue à des fins professionnelles, Coll : Langues & didactique, 2011.
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/halshs-00550153

F. Mourlhon-dallies, Le discours et la langue : Revue de linguistique française et d'analyse de discours, vol.5, pp.115-124, 2012.

O. Marne-la-valée, S. Pahud, and F. Baidier, Approche sémiolinguistique des stéréotypes de genre présents dans le discours publicitaire consacré au tourisme chypriote, pp.83-101, 2004.

V. Paturaut and F. Mikolajczyk, « Les écrits professionnels : entre genre prescrit et genre nouveau, pp.163-173, 2004.

J. Paulet, Dictionnaire d'économie, 1992.

J. Peytard, Mikhaïl BAKHTINE : dialogisme et analyse du discours, 1995.

C. Plantin, « Dictionnaire de l'argumentation : une introduction aux études d'argumentation, 2016.

C. Puren, « De l'approche communicative à la perspective actionnelle : deux ruptures décisives, Journée pédagogique à l'alliance française de Lima : Rencontre FLE, 2013.

A. Rabatel, « La part de l'énonciateur dans la construction interactionnelle des points de vue, Marges linguistiques, M.L.M.S Publicher, pp.115-136, 2005.

A. Rabatel, J. Angermuller, and G. Philippe, Analyse du discours et dispositifs d'énonciation : autour des travaux de Dominique Maingueneau, Postures énonciatives, variable générique et stratégies de positionnement », pp.125-135, 2016.

A. Rabatel and A. Chauvin-vileno, « La question de responsabilité dans le discours de presse, Semen, n°22, in Coll : annales littéraires, pp.7-27, 2006.

J. ;. Richer, M. Olivieri, and P. Liria, L'approche actionnelle dans l'enseignement des langues : Douze articles pour mieux comprendre et faire le point, Lectures du cadre : continuité ou rupture ? », in LIONS, pp.14-48, 2009.

J. Richer, « Les genres de discours : une autre approche possible de la sélection de contenus grammaticaux pour l'enseignement/apprentissage du FLE ? », in Linx, n°64-65, «Les genres de discours vus par la grammaire, 2011.

J. Richer, « Pour une reconceptualisation de la didactique du français sur objectifs spécifiques, Didactique sur objectifs spécifiques : Nouvelles recherches, nouveaux modèles, pp.11-26, 2016.

J. Richer, . ;-«-perspective-actionnelle, . Fos-», M. Sowa, and J. Krajka, Innovation en langues sur objectifs spécifiques, 2017.

J. Richer, « Évolutions de la notion de tâche : du Task-Based Language Learning & Teaching au Cadre européen commun de référence pour les langues et au-delà », in Langage, Travail et Formation Evolutions de la notion de tâche, pp.1-29, 2018.

E. Rosen, « Perspective actionnelle et approche par tâches en classe de langue, 2009.

L. Français-dans-le-monde, , vol.45, pp.6-14

L. Rosier, « L'éthos sur Facebook : de l'interaction à l'autofiction, Analyse du discours et dispositifs d'énonciation : autour des travaux de Dominique Maingueneau, pp.293-305, 2016.

E. Roulet, « Une description modulaire de l'organisation topicale d'un fragment d'entretien », in Cahiers de linguistique française, vol.18, p.3, 1996.

E. Roulet, « Un tournant actionnel en analyse et didactique des discours, Plurilinguisme et apprentissages -Mélanges Daniel Coste, Coll : Hommages, ENS Éditions, pp.27-37, 2005.

V. Sacriste, « Les Français et la publicité : une longue tradition de contestations, La publicité d'aujourd'hui : Discours, formes et pratiques, pp.13-30, 2009.

H. Sallon, Tunisie : qui sont les principaux partis politiques ? », in Monde Afrique, Le monde.fr, 2013.

J. Searle, H. Paris, and J. Seloudre, Les fonctions du regard touristique. Peut-on parler d'une « médiation touristique » ?, in Patrimoine et tourisme, actes de colloque, pp.67-82, 1972.

J. Soulages, Nouvelles technologies, nouvelles mythologies publicitaires, pp.151-162, 2007.
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-02133739

J. Soulages, Identités discursives et identités sociales dans le discours publicitaire, pp.167-180, 2009.

J. Soulages, « L'ordre du discours publicitaire, Semen n°36, coll : Annales littéraires, pp.39-52, 2013.

J. Stauber, S. Rampton, A. Marseille, and N. Sukkari, L'analyse de discours au service de l'enseignement du français sur objectifs spécifiques : le cas de l'enseignement du français en quatrième année de tourisme en Syrie, L'industrie du mensonge : lobbyng, communication, publicité & médias, 2004.

N. Sukkari, « L'analyse de discours et le marketing au service de l'enseignement du français du tourisme, Didactique du français sur objectifs spécifiques : nouvelles recherches, nouveaux modèles, pp.87-103, 2016.

J. Urbain, ème édition), 1994.

P. Vallaud and X. Baron, Atlas géostratégique du proche et du Moyen-Orient, 2009.

. Van-den and K. Branden, Task-based Language Education : From Theory to Practice, 2006.

D. Vernant, Introduction à la philosophie contemporaine du langage, Du langage à l'action, Coll : U : philosophie, 2011.

P. Viallon, « La communication touristique, une triple invention, Mondes du tourisme, vol.7, 2013.

J. Vidal, « La publicité comme expression de la pensée sociale, Publicité et psychologie, pp.33-70, 2009.

R. Vion, « L'analyse des interactions verbales, Les Carnets du Cediscors, pp.19-32, 1996.

R. Vion, « Pour une approche relationnelle des interactions verbales et des discours, Langage et société n°87, pp.95-114, 1999.

B. Vouilloux, Le médial et le médiatique. », in Fabula : colloques en ligne : littérature, art, sciences, 2017.

Y. Winkin, Anthropologie de la communication : de la théorie au terrain, 1996.

, CHAPITRE 1 : Description politique et touristique du contexte arabe???????

. ????, , vol.18

. L'égypte-moderne??????????????????????? and . .. ???, 22 2.1. Historique politique????????????????????????.??, p.22

.. ?. Au, , p.23

, Au niveau diplomatique????????????????????.?????, p.23

D. Le-tourisme, , p.26

. .. Le, , p.33

, Les stratégies et les lieux touristiques marquants en Tunisie??????????, p.35

.. .. Conclusion??????????????????????????? and . ????, , p.37

, CHAPITRE 2 : La promotion touristique : de l'imagerie à l'iconotexte????, p.39

?. , , p.41

.. ?. Culture, , p.41

, Représentations et imagologie : approche psychosociale????????????, p.42

, Imaginaire et imagerie dans la communication touristique??????

. ?. Le-tourisme-comme-pratique-sociale??????????????????, , p.48

. Le and . .. ??, , p.50

?. .. , , p.59

, Mécanismes de l'argumentation????????????????????

. ?. Conclusion???????????????????????????, , vol.70

, CHAPITRE 3 : Discours et textualité???????????????...????? 71

, Analyse de discours et linguistique textuelle????????????????

?. ,

?. , , vol.132

, Mise en scène?????????????????????????????133

, CHAPITRE 5 : Supports et environnement????????????????.?. 145

.. .. Introduction???????????????????????????? and . ??, , p.145

?. , , vol.185, p.185

, Démarche d'analyse???????????????????????, p.185

, Culture et architecture : thématiques permanentes???????????????, vol.187

, Décoration tunisienne classique??????????????????????187

, Héritage culturel arabe commun????????????????, p.194

, Tradition et modernité????????????????????????, vol.196

, Mondialisation sans frontières???????????????????, p.201

, Nature et paysage????????????????????????, vol.204

S. .. Sport and . ????, , p.211

, Charme social du tourisme??????????????????????, p.215

. .. Le-caractère-officiel??????????????????????????, , p.223

?. , , p.241

.. .. Démarche-d'analyse???????????????????????? and . ??, , p.241

L. , deux séquences différentes????????????291

L. and .. ?. , , vol.304

, Langage et monde du travail??????????????????????, p.304

, Le discours professionnel dans les manuels de FOS?????????????, p.306

, L'approche actionnelle en FOS revisitée par le concept de genres de discours???

. ?. ????????????????????, Activité 1 : (compréhension écrite), vol.334

. ?. ??????????????????, Activité 2 : (activités de systématisation), vol.336

, Activités de systématisation)???????????????????, Activité, vol.3, p.336

2. Leçon,

, Activité, vol.4, p.339

, Activité, vol.5

, Deuxième séquence : La promotion d'une activité???????????????, p.340

3. .. Leçon, , p.341

. .. ????????????????, Activité, vol.6, p.341

. .. ???????????????????, Activité, vol.7, p.341

. Leçon, . Activité, and . .. ????????????, , p.342

, Troisième séquence : La communication médiatique??????????????, p.344

?. .. , Activité, vol.9

5. Leçon,

, Activité, vol.10

, Activité, vol.11

?. .. , Quatrième séquence : Projet post-crise??????????????????, p.349

6. Leçon, , p.349

, Activité, vol.12

. ?????????????????, Activité, vol.13

?. .. , , p.350

?. .. , Activité, vol.14

. ?. Conclusion?????????????????????????????, , p.352

T. .. Liste-des, , vol.375

F. .. Liste-des, , vol.377

. Table and . Matieres???????????????????????, , p.379

, Cadrage en gros plan, en angle de plongée sans grande profondeur de champ ; photo 1-regards contents des personnages sans s'adresser au lecteur. Ils sont destinés à quelqu'un d'autre qui partage le plaisir du jacuzzi avec eux. Prise en charge énonciative de l'objet de discours en déclarant des jugements positifs « grande destination e thalasso. », « ils restent particulièrement attractifs »

, Angles de vue des deux photos en contre-plongée. Photo1-prise en très grand plan ; profondeur du champ en distance nette (le lecteur voit clairement le plan mis en avant et le plan mis en arrière. Photo 2 -plan américain (montrant seulement la coupole)

, Sans prise en charge énonciative dans les descriptions et sans reconnaissance avec l'interlocuteur

, Sans cadre pour l'image parce que elle couvre les deux extrémités horizontales des pages ; sans personnages, c'est un plan d'ensemble d'un très grand paysage ; angle en plongée

. Distanciation, Une prise en charge énonciative de l'objet de discours insistant sur la variété « il est très facile », « mélange unique de fascination intemporelle

, Jeune dame souriante, la bouche est ouverte moyennement avec des lèvres maquillés en rose aussi ; les yeux sont fermés même si la dame est censée regarder devant elle ; néanmoins l'eau de la piscine l'empêche d'ouvrir ses yeux ; implication physique avec l'interlocuteur sans qu'elle soit directe malgré qu'elle occupe environ de 40% de la page. Formulation énonciative d'adresse directe « offrez-vous

, Sans implication de vue du personnage malgré son entière présence physique très proche de la caméra ; très grand plan en angle de vue en très forte contre-plongée ; profondeur de champ nulle à cause du grand plan de la photo ; distance visuelle nulle. Comme le personnage vient de lancer une balle avec sa baguette, la baguette est plus haute que la tête de la personne

, L'angle très fort de la contre-plongée fait que le soleil est juste derrière la tête du joueur

, L'auteur se montre très proche de son lecteur grâce aux séquences injonctives de conseil et de proposition sans ordre « détendez-vous et profitez d'un massage relaxant », « découvrez ». Mais ce rapprochement de distance entre le lecteur et l'interlocuteur est occasionnel. L'auteur prend en charge énonciative l'objet de son discours « parcours haut de gamme », « un séjour sans égal

, Paysage de calme et de sérénité grâces aux couleurs ; l'angle de la photo est en légère contre-plongée ; plan d'ensemble avec une distance nette grâce à une grande profondeur de champ ; la simplicité du paysage permet à la vue du lecteur de se guider directement vers la gauche

, Grande photo : angle de vue de la caméra légèrement en contre-plongée

, nous ne voyons rien derrière l'obélisque ; distance visuelle visible ; photo en plan semi-ensemble. 2 e photo : plan américain ; distance clairement visible (arbres en arrière-plan flous) ; personnages pris en très gros plan pour donner aux lecteurs un aperçu émotionnel ; angle de vue en forte contre-plongée (montrer la majesté, la valorisation). Absence d'implication des personnages avec le lecteur

, Aucune prise en charge énonciative dans le côté linguistique. La seule prise en charge énonciative est dans la signature « là où tout commence » ; nous comprenons par-là que l'Égypte est la porte du monde

, Sans icônes ; couleurs des pages conçues pour donner l'impression que c'est un ancien livret historique ou même pharaonique ; au contraire de la coloration de la page, les pages de couvertures sont colorées en marron clair qui montre une couverture de haut de gamme. Prise en charge énonciative dans les adjectifs appréciatifs (grande vitesse, très avancée, pionnier, fier de son héritage, leur talent, merveilleuses ; absence de prise en charge énonciative de l'interlocuteur : l'auteur parle sans s'adresser à qqn

, Les dessins et les traces sur l'arrière-plan font balader la vue du lecteur sur tout l'espace de la dernière page de couverture ; la partie linguistique, le titre et le texte et l'adresse-mail sont placés à gauche alors que le logo et les renseignements de droits d'auteur (en très petite taille) sont tout à droite de la page

, Au début du texte il n'existe pas de prise en charge envers l'interlocuteur mais nous la remarquons à la fin en même temps que l'auteur se manifeste « nous vous invitons? » ; prise en charge de l'objet du discours « c'est intemporel et sans espace, « les vallées et des merveilles préhistoriques étonnants », « oasis magiques

, de la taille des pyramides pour faire penser que le lecteur à la même taille des pyramides pour susciter une sorte de conversation virtuelle entre des pyramides et le lecteur qui devrait en parler. Genre : billet électronique de promotion touristique ; personnification des pyramides « ...vous contemplent » ; acte de langage expressif du contact humain avec l'objet historique: « Du haut de ces pyramides 45 siècles vous contemplent » ; acte de langage dans les commentaires : acte assertif « Moi j'étais à côté du Sphinx » ; acte assertif et acte indirect expressif de « Que de bons souvenirs

, La première photo est authentique mais la deuxième photo nous parait fabriquée car elle montre un paysage de montages entre deux monuments qui ne sont pas dans les mêmes emplacements dans la réalité ; allégorie dans l'image de la clé de la vie ; la porte c'est l'Égypte avec sa clé de la vie

, Genre de discours touristique publié sur Facebook ; acte de langage direct assertif accompagné d'un acte de langage indirect de valorisation évaluative de l'Égypte « Where it all begins

, Aperçu visuel apparaissant comme le générique qui apparait à la fin des films

, Egypte dévoile de multiples visages » ; acte de langage expressif de sentiments « au fil des rues du Caire et des rencontres insolites, apparaissent la beauté de ses lieux et la bonté de son peuple » ; personnification pour l'Égypte « mère du monde ». 17 Photos professionnelles et authentiques. genre de livret de promotion touristique ; acte de langage assertif accompagné d'un acte de langage indirect expressif : « Ville sainte, ville mythique, Kairouan a le charme envoutant », « une ambiance toute particulière imprègne les vieux quartiers ». 18 Images professionnelles de documentation. Type de discours touristique. Le genre de discours est livret de promotion touristique, Égypte entre tradition et modernité », « Plus que jamais terre de contraste

, Image authentique eprise de manière professionnelle

, » ; acte de langage assertif accompagné d'un acte indirect promessif de don et de générosité conditionnée « Et la magie du grand sud se dévoile à ceux qui choisissent Djerba,? ». 195 20 Photos professionnelles et authentiques. Genre du livret explicatif sur la thalassothérapie ; acte de langage assertif « Grande destination de thalassothérapie avec une quarantaine de centres répartis sur? » ; acte de langage direct assertif accompagné d'un acte de langage indirect de promotion « quant aux pris des cures

, Genre de dépliant de promotion touristique ; acte de langage direct assertif accompagné d'un acte de langage indirect promissif « appelée Ez-Zitouna (Mosquée de l'Olivier) est le plus vaste et le plus vénérable sanctuaire

, Petit bateau blanc rappelant de la tranquillité et des activités haut de gamme ; présence du bateau blanc rappelant de la présence humaine aussi ; aperçu classique et romantique ; présence montagnarde rappelant les activités gratuites (marche, balades, etc.) pour renforcer l'idée de la diversité

, Type de discours : touristique. Le genre est le dépliant de promotion touristique

, litote « il n'est pas surprenant » ; acte de langage assertif « Il n'est pas surprenant que la mer Rouge et le Sinaï connaissent aujourd'hui un véritable boom touristique. », « une destination à la carte », « le vaste choix d'activités ne manque jamais de surprendre agréablement ceux qui découvrent la région pour la première fois » ; acte expressif de sentiments « Les attraits particuliers dela mer Rouge et du Sinaï donnent l'impression d'être. ». 23 Photo authentique ; sens métaphorique : joie, plaisir

, Genre de dépliant de promotion touristique ; métaphore dans le titre « parenthèse d'éternité » ; lien entre SPA en Égypte et paradis ; couleur rose avec photo très féminine ; seule femme dans la piscine renvoie à une certaine intimité et romantisme sur le visage des femmes sur les revues les plus modernes du monde occidental

, acte de langage indirect promissif (l'Egypte est capable de vous séduire pour longtemps)

, La figure de style d'après la position de caméra et le joueur : lecteur invité à être prêt à découvrir le golf en Égypte lecteur placé visuellement à la place de la balle du golf pour signifier indirectement qu'il est invité à être pris à un autre monde grâce au jeu du golf sur les terrains égyptiens qui prennent le touriste à un autre monde ; allégorie : présenter des valeurs abstraites avec des images concrète) 16 ; soleil représenté en texte et icône dans les entêtes des pages 6 et 7) représente le bon climat, l'élément le plus marquant des déserts nécessaire pour se prendre plaisir dans les terrains du golf

, 1-comparaison : « les fairways verdoyant ondoient tels des tapis volants couleur d'émeraude? » ; 2-ellipse : « Le golf à l'égyptienne » ;3-personnification et métaphore ; palmiers comme les danseuses « les palmiers se balancent doucement au rythme de la brise marine rafraichissante » ; 4-personnification : « et leurs feuilles semblent caresser le ciel d, Genre de livret de promotion d'activité touristique-sportive de luxe

, Acte de langage direct expressif + indirect argumentatif promotionnel : « Les palmier se balancent doucement au rythme de la brise marine rafraichissante et leurs feuilles semblent caresser le ciel d'un bleu profond » , « C'est cela, le golf à l'égyptienne. Un séjour sans égal au monde. » (comparatif de supériorité), « Avec de tels atouts

, que l'allégorie ne présente pas tous les éléments concrets ; pour cette raison, nous pensons qu'il y a une autre figure de style qui est la litote qui s'appuie sur le fait de suggérer quelque chose sans le dire : le futur touriste est une balle de golf qui va partir loin et au bon endroit. 196 25 Photo authentique du coucher du soleil ; paysage très poétique de littérature arabe

, Égypte comme qqn qui montre ses trésors « Et que dire de la Mer Rouge, ce long couloir de merveilles » ; 1-figure de faux questionnement « et que dire », il s'agit d'une déclaration qui dit tout à fait le contraire ; l'antiphrase 2-métaphore de la Mer Rouge qui approche à un couloir de merveilles

, Jacques Cousteau a dit cette phrase quand il a fait ses plongées à la Mer Rouge ; acte de langage promissif « L'Egypte a encore beaucoup de trésors à vous révéler » ; acte de langage assertif « Berceau des plus grandes et des plus opulentes civilisations » acte d'assertion accompagné d'un acte de langage indirect promissif et argumentatif « Et que dire de la Mer Rouge

!. , un acte de langage argumentatif sur la sincérité du locuteur « Ce guide, le premier du genre pour notre pays, est donc loin d'être exhaustif, il se veut pratique et clair » ; acte de langage directif allégé « L'office du tourisme d'Egypte vous invite à parcourir ce pages ? ». 26 Photos authentiques ; connotation de l'ancienne histoire de civilisation

, Genre de le livret de promotion touristique et culturelle ; acte de langage assertif accompagné d'un acte de langage indirect de valorisation « Égypte

, Couleurs indicatrices d'un aspect historique : le point fort du tourisme égyptien

, Genre de livret promotionnel du tourisme ; acte de langage assertif « L'Égypte est l'un des pays les plus anciens dans le monde?. » ; acte de langage promissif « avec cela en tête et votre approche souple, vous aurez des vacances merveilleuses » ; acte de langage expressif « Le peuple égyptien a souffert sous plusieurs vagues d'invasions

, Dessins aquarelle (dessin à l'eau) portant sur l'ancienneté

, Genre de livret de promotion touristique ; personnification de la nature « La nature audacieuse » ; oxymore (deux mots opposés l

, « Reflète la nature audacieuse » ; métaphore qui transforme la description matérielle en ordre religieux « Les oasis magiques » ; antithèse (met des mots désignant des réalités opposées) « mais aussi présenter un horizon illimité de la grandeur humble portant les sons? » ; acte de langage assertif «Un voyage à travers le désert égyptien sauvage, offre aux égyptiens intéressés par?.un patrimoine naturel des sables et des montagnes inconnues?

, Jeu de golf réservé à l'élite en Tunisie

, Connotation de perfection dans l'offre de thalassothérapie en Tunisie

, Diversité des activités touristiques qui correspondent à tous les goûts ; modernité grâce à l'insistance linguistique, les couleurs turquoises de la plage et de l'écriture également sur un fond blanc qui signifie la propreté de la plage et la haute professionnalisation de la photo

, Connotation spirituelle possible du visage souriant de la femme au-delà du bien-être et du confort: éternité après la mort pour les croyants = le paradis (où se trouve tous genres de bien physique et moral)

, Égypte comme paradis ; logo du soleil doré porté à deux main semblable à la levée des deux main lors de l'invocation musulmane à Dieu ; mains du logo sont tendues vers le soleil relevant d'une très ancienne religion en Égypte (dont Dieu soleil appelé Rê ou Râ 18 est le Dieu le plus puissant) ; interférence de culture pharaonique, islamique et occidentale dans cette page de couverture ; connotation de rencontre civilisationnelle en Égypte 24 Connotation mêlant histoire, amour, modernité et golf de qualité ; pyramides et du soleil renvoient au Dieu-soleil des Pharaons

, Richesse de l'Égypte 26

, Connotation à deux niveaux : photo1-grande image ; pays de richesse culturelle ; photo 2-pays de romantisme ; connotation de l'image mentale des monuments de l'Italie connus comme des circuits romantiques d'amoureux

, iconotexte de richesse historique civilisationnelle de l'Égypte et romantique dans la vie du couple des mariés qui passent leur lune de miel

, Connotation de la sensation poétique vécue par des touristes au désert

(. Rê and . St-le-dieu-le-plus-important-d'égypte, Il est associé à de nombreux autres dieux pour former des divinités encore plus puissantes (ex : Amon-Rê). Il prend la forme d'un homme à tête de faucon, porte le disque solaire entouré du serpent uraeus, la croix ankh, le sceptre ouas

. Voir-sur-le-lien,

, Prise en charge énonciative, distanciée à cause du discours indirect et tantôt elle est prise (rarement)

, Dans l'image du doc1 : c'est un plan d'ensemble sans préciser une personne ; angle de vue de la photo légèrement en plongée ; étendue visible de la foule (vision visible mais un peu floue)

, Prise en charge énonciative remarquable (discussion avec destinataire) ; connecteur argumentatif positif d'abondance« encore un endroit? », connecteur de reprise d'idée et de définition « il s'agit?

, Plan de demi-ensemble

, losange en détail et mis sur un fond turquoise

, Prise en charge énonciative par rapport à l'objet du discours « et sa programmation originale », « talent à la tunisienne »

, Personnages impliqués dans des travaux de reportage ; aucune implication avec destinataire ; angle horizontal pour présenter scène

, Absence d'adresse au lecteur ; jugements sur les faits de son discours « point de friction saillant », « la ministre serait en train de travailler ?

, Aucune implication des personnages avec le lecteur ; photos prises de profil ; photos (fabriquées) pour montrer le personnage dans un plan de demi-ensemble sauf dans la photo des fanous ; photos fabriquées d'angle visuel horizontal sauf dans la photo du site archéologique, horizontale pour la jeune dame mais en contre-plongée pour le personnage du plongeur ; grande distance de profondeur de champ visuel visible au premier plan (plan des composants essentiels de l'image mais avec une profondeur derrière ces composants, dans l'étendue de la mer, du ciel et de Sahara)

, Distanciation énonciative entre locuteur et destinataire ; aucune prise en charge énonciative textuelle

, Personnages impliqués avec le lecteur ; photo prise en plan de demi ensemble (mettre les sept personnages en position face au lecteur devant l'entrée du village des enfants)

, profondeur réduite du champ pour une visibilité claire sans éléments flous

, Absence de prise en charge énonciative pour l'objet de discours ou pour le lecteur

, Absence d'implication de la jeune fille avec la caméra

, Absence d'implication énonciative du locuteur et aussi de prise en charge du destinataire dans cette séquence ; prise en charge indirecte pour l'objet de discours (Khan El Khalil ou l'Egypte) parce que destinataire fera le lien entre cette phrase et la phrase en bas de l'image

L. , Relation de décalage entre le message de l'icône et le message du texte : d'une part, il y a l'affectivité du langage égyptien, d'une autre part nous avons l'appel à la découverte de l'Égypte dans le paysage sous-marin ; ce décalage, la non-conformité entre les deux constituants de l'iconotexte, nous révèle une complémentarité et non une similarité iconotextuelle ; la complémentarité consiste à donner dans le visuel ce que l'auteur n'a pas pu donner dans le linguistique ; l'inconvénient de cette relation de complémentarité est que le lecteur potentiel pourrait s'interroger sur le lien entre le message visuel et le message linguistique donnés dans le même document

, L'énoncé du slogan n'est pas particulièrement typique de la distinction et de la supériorité comme le logo de la campagne (« Misr est proche

, la calligraphie est plus modeste cherchant la fluidité, l'innovation et donc plus modeste que la calligraphie coranique qui a été déjà utilisée dans une autre campagne

, La même relation est présent dans la première et la deuxième photo : l'idée de la détente et de l'optimisme est incarnée dans l'icône de la jeune femme et dans le mot écrit dessus et dans la deuxième photo, la joie et l'optimisme du changement vers le mieux est visible chez la petite fille qui tend ses bras (elle rêve à la liberté, à tout ce qui a des ailes, avion, oiseau) et dans les yeux du papa tourné vers la caméra ; la troisième photo résume et synthétise les deux précédentes au niveau pragmatique et iconique ; les mêmes idées sont remplacées par le mot « Egypt » tout en rappelant que le paysage est le même dans les trois photos

, des personnages dans la troisième photo signifie que c'est grâce à l'Égypte, surtout que l'icône montre le territoire de l'Égypte (plage sans personne) d'une part et l'expression qui s'y colle « We're Egypt » qui désigne le nom du pays en anglais. Similarité entre les constituants visuels et linguistique dans chacune des photos

, iconotextualité crée un jeu de communication croissante de puzzle en trois étapes, dans chacune il y a une image de l'Égypte qui est présentée avant d'arriver à l'objectif final de l'auteur qui est de mettre le slogan de la promotion touristique

, L'iconotextualité est de deux sortes : similaire et complémentaire

, similarité dans la photo1 « Moments » entre les amoureux qui portent des vêtements vert et rouge signifiant l'amour d'un couple ; le climat des deux villes est connu pour sa moyenne de température élevée pendant l'hiver ce qui rend le climat tendre comme un moment romantique

, similarité dans la photo 2-l'éternité est entre le mot et le paysage en arrière-plan (des colonnes pharaoniques) ; la similarité dans la troisième photo est dans le mot Égypte et la photo en grand ensemble de l'Ile Philae où se trouve le temple d, Isis qui a été dégagé en, 1974.

, complémentarité grâce à la juxtaposition des trois photos où chacune donne une idée pour arriver à l'essentiel de la promotion « l, Égypte

, Relation de similarité ; idée de l'inspiration dans les yeux qui sont très clairs et très visibles portant le sens de l'admiration qui explique visuellement le mot « Inspiration

, Egypt : where all begins » et l'icône de la porte d'entrée dans le souk de Khan El Khalili ; c'est une relation de similarité entre le sens

, Tableaux d'analyse du troisième sous-corpus : Actualité (A)

. Tableau-de-contenus, . ???????????????, and . ??, , p.199

, Tableaux d'analyse du quatrième sous-corpus : Culture et Langue (CL)

. ?. Tableau-de-contenus and . ???, , p.211

, Tableau de la mise en scène????????????????

, Tableau des aspects pragmatiques et rhétoriques?.???????????????, p.217

, Interprétation synthétique de l'iconotexte??????????????????, p.219

, Table des matières????????????????????????????, p.221