Skip to Main content Skip to Navigation

La langue au théâtre : expression d'une identité culturelle ?

Abstract : The title of our dissertation points to the key elements of this study. To probe contemporary theatre, especially in France and in Italy, we rely on a specific tool: the rhythm. We propose a comparative study of four plays, each one by a different author, two Italians and two French : Juste la fin du monde (1990) by Jean-Luc Lagarce, Clôture de l’amour (2011) by Pascal Rambert, Italia-Brasile 3 a 2 (2002) by Davide Enia and Dissonorata (2006) by Saverio La Ruina. The definition of rhythm, as given by Henri Meschonnic, allows us to study these plays without a precise linguistic, theatrical, and sociological point of view. This is because the poetics of the author manifests itself via and thanks to the rhythm. A rhythm that is certainly rooted in the linguistic structure of the play, but which is also the accomplishment of the historical and cultural expression of the voices of the authors.
Document type :
Complete list of metadatas

Cited literature [161 references]  Display  Hide  Download
Contributor : Abes Star :  Contact
Submitted on : Wednesday, November 28, 2018 - 12:33:07 PM
Last modification on : Tuesday, January 14, 2020 - 10:38:07 AM


Version validated by the jury (STAR)


  • HAL Id : tel-01937901, version 1



Paola Giummarra. La langue au théâtre : expression d'une identité culturelle ?. Linguistique. Université d'Avignon, 2018. Français. ⟨NNT : 2018AVIG1185⟩. ⟨tel-01937901⟩



Record views


Files downloads