C. De and L. P. , Les liaisons dangereuses, 1972.

D. , E. Huisman, and D. , Les 100 oeuvres-clés de la littérature française, 2008.

G. G. Seuils, Éditions du Seuil, collection Poétique, 1987.

A. , B. Griffiths, G. Tiffin, and H. , The empire writes back: theory and practice in postcolonial literatures, 1989.

A. , B. Griffiths, G. Tiffin, and H. , The postcolonial studies reader, 1995.

B. J. Confiant, R. Et, and C. P. , Eloge de la créolité, 1989.

B. , J. Et, M. , and J. , Histoire de la littérature et jeux d'échange entre centres et périphéries. Les identités relatives des littératures, 2010.

F. Traduction-de and . Bouillot, Edition originale : The location of culture, 1994.

. Africaine, pour l'édition utilisée, 1955.

M. and A. De-la-postcolonie, Essai sur l'imagination politique dans l'Afrique contemporaine, 2000.

P. , C. Samoyault, and T. , DIR.) Où est la littérature mondiale?, 2005.

S. and E. L. L-'orientalisme, Orient créé par l'Occident, 1978.

. Bertho-sophie, attente postmoderne », Revue d'histoire littéraire de la France, pp.4-5, 1991.

C. , L. , M. , J. , E. Laborde-milaa et al., Langue(s) et intégration scolaire, 2009.

J. and P. Vonderborghtc, Créer des conditions d'apprentissage : un cadre de référence socioconstructiviste pour une formation didactique des enseignants, 1999.

V. C. Leeman-d, Des savoirs savants aux savoirs enseignés, Didactique du français Presses universitaires de Namur, 2006.

M. Verdelhan-bourgade, B. Bakhouche, P. Boutan, and R. Etienne, Les manuels scolaires : miroirs de la nation ?, 2007.

V. , G. Plaisance, and E. , Les sciences de l'éducation, 2005.

C. Comparees, Littérature comparée et didactique du texte francophone, Itinéraires et contacts de cultures, 1998.

R. Berthelot, Littératures francophones en classes de FLE. Pourquoi et comment les enseigner ?, 2011.

D. and J. Stéréotypes, Essai sur la réception littéraire, 1994.

S. Fish and . Quand-lire-c-'est-faire, L'autorité des communautés interprétatives, trad. de l'Américain par Etienne Dobenesque, préface d'Yves Citton, postface inédite de Stanley Fish, 2007.

D. , P. Massol, and J. , Lecture privée et lecture scolaire. La question de la littérature à l'école, 1999.

R. , A. Langlade, and G. , Le sujet lecteur ? Lecture subjective et enseignement de la littérature, 2004.

C. , L. , M. , J. , E. Laborde-milaa et al., Langue(s) et intégration scolaire, 2009.

L. Bon and G. , Les lois psychologiques de l'évolution des peuples, 1894.

D. Paulette, La diversité culturelle à l'école en outre-mer, Les leçons post-coloniales de l'humanisme, 2010.

L. F. Sous-la-direction-de and L. F. Et, Plurilinguisme, politique linguistique et éducation Quels éclairages pour Mayotte ?, 2011.

V. M. Ecole and . Diversité-culturelle, Regards croisés sur l'expérience scolaire de jeunes issus de l'immigration, 2002.

A. J. La-survivance, Traduire le trauma affectif, 2000.

B. P. Et and C. D. , Regards critiques sur la notion d' « interculturalité, 2010.

A. E. Bomati-y, Français Méthodes pour les objets d'étude 2 nde et 1 ère, 2004.

. Coord and C. C. Par, Littérature du Moyen-âge au XX e siècle, 1994.

L. D. Sous-la-direction-de, Français Pratiques et Méthodes 2 nde et 1 ère, 2011.

R. F. Sous-la-direction-de, Empreintes Littéraires 1 ère, 2011.

R. F. Coordination, Empreintes littéraires Français, 2011.

S. P. Sous-la-direction-de, Français Méthodes 2 nde et 1 ère, 2011.

W. G. Sous-la-direction-de, Français 2 nde, 2000.

W. G. Sous-la-direction-de, Français Littérature 1 ère, 2011.

. Vii, Corpus d'oeuvres postcoloniales APPANAH N., Tropique de la violence, 2016.

S. Orphée-noir, Anthologie de la nouvelle poésie noire et malgache, 1948.

S. L. Et and S. A. , La belle histoire de Leuk-le-lièvre, 1990.

G. Pau and -. , Langevin communication, d'expression et de travail et qui sont utilisées dans tous les champs du savoir et

. Comprendre, exprimer en utilisant la langue française à l'oral et à l'écrit L'élève parle, communique, argumente à l'oral de façon claire et organisée ; il adapte son niveau de langue et son discours à la situation

S. Comprendre and . 'exprimer-en-utilisant-une-langue-Étrangère, une langue régionale L'élève pratique au moins deux langues vivantes étrangères ou, le cas échéant, une langue étrangère et une langue régionale. Pour chacune de ces langues, il comprend des messages oraux et écrits, s'exprime et communique à l'oral et à l'écrit de manière simple mais efficace. Il s'engage volontiers dans le dialogue et prend part activement à des conversations. Il adapte son niveau de langue et son discours à la situation, il écoute et prend en compte ses interlocuteurs. Il maîtrise suffisamment le code de la langue pratiquée pour s'insérer dans une communication liée à la vie quotidienne : vocabulaire, prononciation, construction des phrases, organisations sociales, traditions, expressions artistiques...)

. Comprendre, exprimer en utilisant les langages des arts et du corps Sensibilisé aux démarches artistiques, l'élève apprend à s'exprimer et communiquer par les arts, de manière individuelle et collective, en concevant et réalisant des productions, visuelles, plastiques, sonores ou verbales notamment. Il connaît et comprend les particularités des différents langages artistiques qu'il emploie. Il justifie ses intentions et ses choix en s

. En-classe and . Est-amené-À-résoudre-un-problème, comprendre un document, rédiger un texte, prendre des notes, effectuer une prestation ou produire des objets. Il doit savoir apprendre une leçon, rédiger un devoir, préparer un exposé, prendre la parole, travailler à un projet, s'entraîner en choisissant les démarches adaptées aux objectifs d'apprentissage préalablement explicités. Ces compétences requièrent l'usage de tous les outils théoriques et pratiques à sa disposition, la fréquentation des bibliothèques et centres de documentation, la capacité à utiliser de manière pertinente les technologies numériques pour faire des recherches, accéder à l'information

L. 'élève-sait-que-la-classe, école, l'établissement sont des lieux de collaboration, d'entraide et de mutualisation des savoirs, Il aide celui qui ne sait pas comme il apprend des autres. L'utilisation des outils numériques contribue à ces modalités d'organisation, d'échange et de collaboration

. Médias, démarches de recherche et de traitement de l'information L'élève connaît des éléments d'histoire de l'écrit et de ses différents supports

?. Si, Si oui, quelles ont été leurs réactions ? Ils n'y ont trouvé aucun intérêt Ils ont éprouvé des difficultés à étudier de tels textes (de quel ordre : linguistique

. Si-oui and . Quels-sont-les-bénéfices-qu-'un-Élève, qui a des difficultés scolaires peut en tirer ? ?????????????????????????????????????????????? ?????????????????????????????????????????????? ?????????????????????????????????????????????? 15 Quels bénéfices un élève, qui réussit à l'école, peut-il en tirer? ?????????????????????????????????????????????? ?????????????????????????????????????????????? ?????????????????????????????????????????????? 16. Avez-vous rencontré des difficultés lorsque vous avez mené des pédagogies de projet avec une classe ou un groupe d'élèves ?

. Si-oui-lesquels, merci de préciser si vous les connaissez de nom ou si vous avez déjà lu un de leurs livres) ? ?????????????????????????????????????????????? ?????????????????????????????????????????????? ?????????????????????????????????????????????? ???????????????????????.. 6. Connaissez-vous des auteurs antillais ? Oui Non Ne se prononce pas

. Si-oui-lesquels, merci de préciser si vous les connaissez de nom ou si vous avez déjà lu un de leurs livres) ? ?????????????????????????????????????????????? ?????????????????????????????????????????????? ?????????????????????????????????????????????? ?????????????????????????????????????????????? ? 8. Savez-vous ce que sont les littératures postcoloniales ?

L. Élèves-vont-ils-régulièrement-au and C. D. , I ? 1 fois par semaine Entre 2 et 5 fois par semaine Plus de 6 fois par semaine