. Soprattutto-il-commiato-altr-'amor, et altri rami (37-39) corrisponde pienamente a quanto, in breve, dichiara I 4 « qu'and'era in parte altr'uom da quel ch'i' sono » (appunto nel congedo della sestina si cela il nodo dell'interpretazione). [?] Nella prima parte della sestina il movimento si definisce rapido e instancabile (corsi fuggendo, da po' son gito per selve et per poggi, fuggir disposi); si sviluppa su un piano orizzontale, con moto circolare o retrogrado (tornai sempre devoto, passai con diletto assai gran poggi / per poter appressar gli amati rami), e dunque illusorio, Viceversa nella porzione dei vv. 34-39 il moto diventa ascensionale : « mostranmi altro sentier di gire al cielo », « altro salir al cielo »), a significare l'ascesi in atto, p.659

«. Cependant, prendrait vraiment tout son sens (qui n'exclut pas les retours en arrière) si elle trouvait place dans un texte doté d'une forte valeur structurelle. Or la bipartition de la rédaction Correggio (dont la première partie se serait achevée avec cette sextine) est remise en cause par Santagata, d'une part ; et d'autre part, les rédactions successives ont détrôné ce texte de

. Bien-qu-'elle-ne-soit-pas-non-plus-un-texte-de, Dans la renumérotation ultime, elle forme un distique, également quoique bien différemment, dialogué avec la chanson 359, où le poète-amant s'entretient en rêve avec Laure Dans la chanson 360, il ne s'agit pas d'un rêve mais d'une sorte de vision, au cours de laquelle le « je » cite à comparaître Amour devant le tribunal de la Raison, qui ne prendra la parole qu'à la fin : non pas pour conclure le différend, mais, bien au contraire, pour affirmer, « sorridendo » (v. 155), « ? ma più tempo bisogna a tanta lite. ? » (v. 157) La dernière occurrence de « cima », qui s'y trouve d'emblée, dès la première strophe (v. 4), n'est donc pas censée dire le « dernier mot » sur les itinéraires que le « je » devrait emprunter pour que l'ascension conduise au salut. Son emploi métaphorique ne comporte d'ailleurs aucune référence à un quelconque paysage alpestre : c'est là que trône la Raison, Santagata attribue une « responsabilité structurelle occupant ès qualité la place qui lui revient (son « giusto seggio, p.661

D. 'où-la-référence-À-la-«-teoria-platonica-accennata-in-sec, . Ii-», and . Santagata, Plato triplicem finxit animum, cuius principatum, id est rationem, in capite sicut in arce posuit, et duas partes parere uoluit, iram et cupiditatem, quas locis disclusit: iram in pectore, cupiditatem supter praecordia locauit Platon, son maître, divise l'âme en trois parties, dont la principale, à savoir la raison, se tient dans la tête, comme dans un lieu éminent ; d'où elle doit commander aux deux autres, qui sont la colère et la concupiscence, toutes deux logées à part, pp.122-1369, 1996.

. Dans-ces-circonstances, que les cheveux blonds et le noeud doré ? il faut certainement considérer ce vers comme un hendiadyn et comprendre qu'il s'agit du noeud doré des cheveux blonds ? l'enserrent encore Laure lui répond qu'il se trompe, que le corps qu'il cherche est mort depuis longtemps et qu'elle n'est plus qu'une âme au ciel, mais que dans ses rêves elle sera encore plus belle que jamais, qu'il l'aimera encore plus et qu'elle sera aussi dure avec lui, pour leur salut. La vision-apparition de Laure est une présence substitutive (dont la totalité comble l'absence, à l'opposé de l'objet partiel, le fétiche de la frustration amoureuse) qui remplit le vide du présent, en détournant le regard de l'absence réelle

. Paradoxalement, avec cette dernière apparition du réseau, le « je » n'abandonne pas l'espoir de revoir les cheveux et de se prendre à nouveau dans ses noeds

L. Qu, il les retrouverait ? et dotés, comme elle, d'une beauté accrue. Dans ce cas, il n'y a pas de dépassement, pas de conversion : l'espoir de trouver l

L. Cheveux-de-laure-font-donc-partie-des-Éléments-inaltérables-des and R. , blonds et dorés même in morte, exceptionnellement le poète-amant les imagine argentés dans le sonnet 12 ? mais, si cette perspective habite bien son réél, de fait il ne les verra jamais, de ses yeux, en fantasmant ou en rêve, d'une autre couleur que blonds. Par opposition, ceux du poète-amant sont caractérisés par la métamorphose. En premier lieu dans la chanson 23, où les cheveux de l'amant sont transformés en feuillage de laurier : Qual mi fec'io quando primer m'accorsi de la trasfigurata mia persona, e i capei vidi far di quella fronde di che sperato avea già lor corona, e i piedi in ch, p.696

T. Il-en-va-de-même-dans-le and . Eternitatis, 135-145) : « Ma inanzi a tutte ch'a rifar si vanno, / è quella che piangendo il mondo chiama / co la mia lingua e co la stanca penna; / ma 'l ciel pur di vederla intera brama. / A riva un fiume che nasce in Gebenna / Amor mi diè per lei sì lunga guerra / che la memoria ancora il cor accenna. / Felice sasso che 'l bel viso serra! / ché, poi ch'avrà ripreso il suo bel velo, se fu beato chi la vide in terra, pp.46-48

. Annexe-avant-d, obtenir la pitié de la femme est ensuite relayée par la fatalité dans la strophe suivante : Dentro pur foco, et for candida neve, sol con questi pensier', con altre chiome, sempre piangendo andrò per ogni riva, pp.31-33

O. Felice and T. , tu sai ben l'ora da ricovrare il tuo caro tesoro: ma io che debbo far del dolce alloro? che se 'l vo' riveder, conven ch

I. Vostri-dipartir, non son sì duri, ch'almen di notte suol tornar colei che non â schifo le tue bianche chiome: le mie notti fa triste, e i giorni oscuri, quella che n'à portato i penser' miei, p.698

«. Le-verbe and . Nevare, Le vers 5 (« già su per l'Alpi neva d'ogn' 'ntorno ») signifierait que déjà sur ses tempes les cheveux blancs tombent comme la neige ; ses soupirs éternels sont inutiles : Laure ne l'écoute pas et il viellit La métaphore des capitis nives est horacienne (Odes IV 13, 12) Ce trope, pourtant déconseillé par Quintilien (Inst. VIII VI 17 : « sunt et durae [metaphorae], id est a longinqua similitudine ductae, ut "capitis niues" et "Iuppiter hibernas cana niue conspuit Alpes" » [« Il en est qui sont dures, c'est-à-dire tirées d'une similitude éloignée, comme : " Les neiges de la tête " , et " Jupiter a craché la blanche neige sur les Alpes à l'hiver, serait employé par Pétrarque ici en italien, comme il l'est en latin (Rer. Mem. I, 42 Alterius comam permixta canitie flavescentem perfusam mulso nivem " appellavit. »). [« [Domitien] a dit de la chevelure [de Mutius], qui blondissait en se mélangeant à la blancheur des cheveux, que c'était " de la neige délicatement saupoudrée " »]

D. Rem, Les remèdes aux deux fortunes De remediis utriusque fortune. 1354-1366, préf. de Giuseppe Tognon ; commentaires, introd., notes et index par Christophe Carraud, 2002.

. De-vita-solitaria, La vie solitaire, traduit du latin par Pierre Maréchaux, 1999.

. Disp, Lettere disperse (Varie e miscellanee), a cura di Alessandro Pancheri, Fondazione Pietro Bembo, 1994.

. Rer and . Mem, Rerum Memorandarum Libri, a cura di Marco Petoletti, 2014.

. Sen, Les Belles Lettres, t. I, livres I-III, t. II, livres IV-VII (2003), t. III, livres VIII-XI, p.livres XII-XV livres XVI-XVIII, 2002.

. Sn-sans-titre, Liber sine nomine. 1342-1361, texte traduit, présenté et annoté par Rebecca Lenoir, Autres éditions Afr, 2003.

D. Rem, Rimedi all'una e all'altra fortuna, con introduzione, commento e cura di Enrico Fenzi, 2009.

. Ep, Epistole metrice, in Poëmata minora quae extant omnia, a cura di Domenico Rossetti, pp.1829-1834

. Lettere-delle-cose-familiari, lettere varie, ora la prima volta raccolte, volgarizzate e dichiarate con note da Giuseppe Fracassetti, pp.1863-1867

F. Petrarca, C. Opere, . Rerum-libri-con-testo-a-fronte, and . Sansoni-editore, Firenze 1975, secondo l'edizione curata da Vittorio Rossi e Umberto Bosco, per l'edizione nazionale delle opere di Francesco Petrarca, Disponible sur : www.classicitaliani.it Sec. Mon secret, 1933.

M. Appendix-vergiliana,-traduction-nouvelle-de, . Rat, . Paris, and . Garnier, Disponible sur : http://www.remacle.org/bloodwolf/poetes/appendix/index.htm I canzonieri della lirica italiana delle origini, I-III Riproduzioni fotografiche (I Il canzoniere Vaticano lat, II Il canzoniere Laurenziano Rediano 9, III Il canzoniere Palatino 418), a cura di Lino Leonardi, 1935.

. Mailleux, Corpus des sources franciscaines, 1974.

A. Daniel and L. Poésies, Arnaut Daniel, rééd. critique d'après Canello, avec trad, française et notes par René Lavaud, 1910.

L. Cité-de-dieu-oeuvres and I. , édition publiée sous la direction de Lucien Jerphagnon ; avec, pour ce volume, la collaboration de Sophie Astic, 2000.

L. Bible and L. Bible-de-jérusalem, traduite en français sous la direction de l'école biblique de Jérusalem, 2000.

H. Vulgata, . Versio, and B. Bible-foundation, Disponible sur le site Bibliotheca Augustana: https://www.hs-augsburg, 1965.

B. , D. Cons, and . Phil, La Consolation de Philosophie, édition de Claudio Moreschini, traduction et notes de Eric Vanpeteghem, Introduction de Jean-Yves Tillette, 2008.

. De-consolatione-philosophiae, Disponible sur : http://www.mediterranees.net/litterature/boece/livre1.html CICÉRON Caton l'Ancien, 1835.

I. De-oratore, . Oeuvres-complètes-de-cicéron, M. Texte-Établi-et-traduit-par, . Nisard, . Paris et al., éditeurs, 1848 Disponible sur : http://agoraclass.fltr.ucl.ac.be/concordances/cic_de_oratore01/ Somnium Scipionis, La République, Livres II-VI, 1980.

I. Rufinum, I. Oeuvres, and T. Ii, Contre Rufin, texte établi et traduit par Jean- Louis Charlet, 2000.

. Oeuvres-complètes-de-claudien, M. Par, . Héguin-de-guerle, C. L. Paris, and . Panckoucke, Disponible sur : http://remacle.org/bloodwolf/poetes/claudien/table, htm DANTE ALIGHIERI Inf., Purg., Par., in Commedia, con il commento di, 1833.

D. Rinaldo, . Rime, . Duecento, C. Di, and . Salinari, Disponible sur http, Lavis (Trento), 1968.

. Rime, A. Di, and . Menichetti, Commissione per i testi di lingua, 1965.

G. Disponible-surhtm, . Canzoniere, L. Di, and . Leonardi, Disponible sur http://www.bibliotecaitaliana.it/indice, 1956.

P. Tesoretto, G. Di, and . Fini, nota introd. all'edizione di Franca Arduini; pref. di Francesco Mazzoni; scheda codicologica bibliografica di Ida Giovanna Rao, 2000.

L. Pharsale, . Traduction-de-marmontel, M. H. Complétée-par, and . Durand, précédée d'une étude sur la Pharsale par M. Charpentier, Paris, Garnier, 1865. Disponible sur http://remacle.org/bloodwolf/historiens/lucain/table.htm LUCRÈCE, De rerum natura, 1968.

. Mét, Les Métamorphoses, texte établi par Georges Lafaye, émendé, présenté et traduit par Olivier Sers, 2009.

I. Cathemerinon, A. Etude-sur-prudence, . Bayle, . Paris, and . Ambroise-bray, Disponible sur : http://remacle.org/bloodwolf/eglise/prudence/cathemerinon.htm Psychomachie, OEuvres, tome III, Psychomachie -Contre Symmaque, texte établi et traduit par M. Lavarenne, 3 e édition, revue par Jean-Louis Charlet, 1860.

. Institution-oratoire, M. Institutio-oratoria,-texte-Établi-et-traduit-par, . Nisard, F. Paris, and . Didot, Disponible sur : http://remacle.org/bloodwolf/orateurs/quintilien/instorat8.htm STACE, Thébaïde, texte établi et traduit par Roger Lesueur, 1865.

É. Énéide and J. Perret, troisième tirage de l'édition revue et corrigée par R, 2002.

I. Petrarca and . Arquà, Atti del Convegno di studi nel VI centenario (1370-1374), 6-8 nov, 1970.

S. Canzoniere and D. Petrarca, Atti della giornata di studi (25 nov, 2005.

A. and S. Gli-occhi-e-le-chiome, Per una lettura psicoanalitica del Canzoniere di Petrarca, 1993.

A. , R. Rerum-vulgarium-fragmenta-di, F. Petrarca, and S. Antonio-sciacovelli-/-letteratura-/-petrarca-/-antonelli-petrarca-rvf, Disponible sur, pdf Ariani, vol.I, 1992.

A. and R. Per-umbram-fons-ruit, Petrarca in Elicona, pp.245-272, 2006.

. Bara?ski, C. Zygmunt, J. Theodore, &. Petrarch, and . Dante, anti-dantism, metaphysics, tradition, Notre Dame, 2009.

. Disponible-sur, /excerpts/P01288-ex.pdf BARTUSCHAT, Johannes, « L'ekphrasis dans la poésie allégorique medio-latine et dans l'Amorosa visione de Boccace, 2008.

. Disponible-sur, paris-sorbonne.fr/IMG/pdf/7_article_5_Bartuschat-2.pdf BATTISTINI, Andrea, « Lo stile della Medusa. I processi di pietrificazione in Io son venuto al punto de la rota », Letture classensi, pp.93-110, 1977.

C. Berra and . La-similitudine-nei, Rerum Vulgarium Fragmenta, Berra, 1992.

. Berra, BERRA, Claudia, « Dopo gli occhi : per i sonetti 74-76 del Canzoniere », Acme -Annali della Facoltà di Lettere e Filosofia dell, pp.349-360, 2010.

. Disponible-sur, ) BERTOLANI, Maria Cecilia, Il Corpo glorioso : studi sui Trionfi del Petrarca, 2001.

. Bertolani, BERTOLANI, Maria Cecilia, « Dall'immagine all'icona », Quaderns d'Italià, pp.183-201, 2006.

. Bettarini, BETTARINI, Rosanna, Lacime e inchiostro nel Canzoniere di Petrarca, 1998.

. Bisconti, C. Donatella, M. Clotilde, ». Philologie-et-langue-dans-les-rime-de-dante, B. Chroniques-italiennes et al., Disponible sur : http://chroniquesitaliennes.univ- paris3, 2006.

R. Bovia and . Du-nouveau-sur-la-fortune-du-de-remediis-en-france, XIV e -XVI e siècles), La postérité répond à Pétrarque, pp.87-110, 2006.

. Brugnolo, . Furio, and G. Peron, Da Guido Guinizzelli a Dante : nuove prospettive sulla lirica del Duecento, 2004.

C. and M. Cristina, Fra omaggio e parodia : Petrarca e petrarchismo nel « Furioso, 1990.

C. , P. Petrarca, and L. , L'aer gravato e l'importuna nebbia " », Giornale italiano di filologia, pp.319-322, 1951.

C. , M. Dai, and . Petrarca, Annali della Cattedra Petrarchesca, pp.1935-1936

C. , A. , and L. Tradizione-lirica-provenzale-nei, Rerum vulgarium fragmenta " . Contributi ed ipotesi per un repertorio, Tesi di laurea discussa presso la Facoltà di Lettere e Filosofia dell, 1992.

. Cherchi, CHERCHI, Paolo, « La simpatia della natura nel Canzoniere petrarchesco », Cultura neolatina, 2003, n° LXIII, pp.83-113, 2003.

. Disponible-sur, provincia.padova.it/comuni/monselice/libri/guinizzelli/Uno %20sguardo%20-%20Marcello%20Ciccuto.pdf COCHIN, Henry, Le frère de Pétrarque et le livre Du repos religieux, 1903.

. Disponible-sur, ) CONTINI, Gianfranco, « Preliminari sulla lingua del Petrarca, bpt6k955d/f7.tableDesMatieres Contini Varianti e altra linguistica, pp.169-192, 1938.

. Contini, ) CONTINI, Gianfranco, Letteratura italiana delle origini, 1970.

R. Crespo, casser de la mente" cavalcantiano e l'"arx mentis" della tradizione mediolatina, pp.135-141, 1980.

C. and E. Robert, Letteratura europea e medio evo latino, 1995.

D. Robertis, ). De-robertis, . Domenico, and . Di-una-possibile, pre-forma " petrarchesca », Studi di Filologia Italiana, pp.89-116, 2001.

D. Sanctis and F. , Saggio critico sul Petrarca, 1869.

D. , V. , and «. I. Del, Canzoniere " (un'ipotesi di lettura petrarchesca) », Esperienze letterarie, pp.74-88, 1976.

D. Francesco and Q. Di-geografia-petrarchesca, Memoria letta all'Accademia di Scienze Morali e Politiche della Società Reale di Napoli, 1888.

E. Duperray, or des mots, Une lecture de Pétrarque et du mythe littéraire de Vaucluse des origines à l'orée du XXème siècle, Hisoire du pétrarquisme en France, 1997.

. Durling and R. M. Durling, Il Petrarca, il ventoso e la possibilità dell'allegoria », Revue d' Etudes Augustiniennes et Patristiques, pp.3-4, 1977.

. Durling, R. M. Durling, and R. L. Martinez, Time and the Crystal. Studies in Dante's " Rime petrose, 1990.

. Disponible-sur, univ-paris3.fr/PDF/web15/Fontesweb15.pdf FORESTI, Arnaldo, Un saluto e un sospiro di F. P. alla Certosa di Montrieux, pp.21-27, 1918.

. Disponible-sur, artivisive.sns.it/fototeca/scheda.php?id=31064# FOSTER, Kenelm, « Beatrice or Medusa : the penitential element in Petrarch's Canzoniere », in Italian Studies presented to E. R, pp.41-56, 1962.

G. and N. Un, esempio di imitazione virgiliana nel Canzoniere petrarchesco : il mito di Orfeo, Modern Language Notes, vol.110, issue.1, pp.132-144, 1995.

. Disponible-sur, 01/sulla-frottola.pdf Gorni (1978) GORNI, Guglielmo, « Metamorfosi e redenzione in Petrarca. Il senso della forma Correggio del Canzoniere, Lettere italiane, issue.1, pp.3-13, 1978.

P. Guerin, . Une-lecture-de-la-canzone-"-amor, C. Tu-vedi-ben-che-questa-donna-"-», P. Guerin, and . Pétrarque, Disponible sur : http://chroniquesitaliennes.univ- paris3.fr/PDF/web15, Disponible sur, pp.31-574648, 2009.

L. and L. Petrarca, il salmo 74, 9 e l'anello mancante », Studi di Filologia Italiana, pp.177-182, 1996.

D. Luciani and M. Mosser, Petrarca e i suoi luoghi : spazi reali e paesaggi poetici alle origini del moderno senso della natura, 2009.
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/halshs-00603147

. Mann, Il Petrarca giardiniere (a proposito del sonetto CCXXVIII), Atti e memorie dell, Accademia Patavina, vol.104, pp.235-256, 1991.

M. Mann and N. , Petrarch at the crossroads, a paper given at the University of Warwick in 1992 in honour of Donald Charlton Disponible sur : http://petrarch.petersadlon.com/submissions, 1992.

. Mann and N. Mann, Pétrarque : les voyages de l'esprit. Quatre études, préface de Marc Fumaroli, 2004.

. Marcozzi, ) MARCOZZI, Luca, La biblioteca di Febo : mitologia e allegoria in Petrarca, 2003.

. Marcozzi, MARCOZZI, Luca, Petrarca platonico, studio sull'immaginario filosofico del Canzoniere, 2011.

. Marcozzi, . Marcozzi, and . Luca, Il Parnaso" di Petrarca (lettura della canzone 129 dei 'Fragmenta') », Petrarchesca : rivista internazionale, pp.55-76, 2013.

M. , P. , and L. Vera, Petrarca e un'idea di poesia, 1991.

N. and F. Petrarca-e-le-rime-dantesche-della-pietra, », in Letteratura e leggende: raccolta promossa dagli antichi allievi con un ritratto e la bibliografia degli scritti del maestro, pp.53-72, 1929.

. Noferi, NOFERI, Adelia, L'esperienza poetica del Petrarca, 1962.

N. Noferi and . Adelia, La struttura dell'oscillazione », in Frammenti per i «Fragmenta» di Petrarca, pp.85-95, 2001.

N. and P. De, Pétrarque et l'humanisme, 1907.

O. and C. Le, Secretum " et la poésie de Pétrarque Disponible sur : http://www.college-de-france.fr/media/carlo-ossola, Littératures modernes de l'Europe néolatine, Publications en ligne du Collège de France, pp.615-632, 1993.

P. and G. Materiali-per-una-ricerca-su-petrarca-e-le-emozioni, spes seu cupiditas, Dai pochi ai molti : studi in onore di Roberto Antonelli, pp.1239-1262, 2014.

. Perugi, PERUGI, Maurizio, Trovatori a Valchiusa Un frammento della cultura provenzale del Petrarca, 1985.

. Perugi, . Perugi, and «. L. Maurizio, escondit " del Petrarca (Rime CCVI) », Atti e Memorie dell'Academia Patavina, pp.201-228, 1989.

. Picone, . Picone, . Michelangelo, and . Versi, amore : lettura semantica della sestina di Arnaut Daniel », in " Cantarem d'aquestz trobadors " : studi occitani in, pp.113-126, 1995.

G. Poole, « Il topos dell'effictio e un sonetto del Petrarca », Lettere italiane, 1980, anno XXXII, pp.3-20

P. and A. Ma, Scrivere la fine nei Rerum Vulgarium Fragmenta, Lirico: Francesco Petrarca, Radiografia dei Rerum vulgarium fragmenta, pp.103-131, 2003.

R. , F. , and «. Sospir-trilustre, Le date dell'amore e il primo 'Canzoniere' », Lirico: Francesco Petrarca, Radiografia dei Rerum vulgarium fragmenta, pp.31-48, 2003.

A. Sacchetto, Il pellegrino viandante : itinerari italiani ed europei di Francesco Petrarca, 1955.

. Santagata, SANTAGATA, Marco, Petrarca e i Colonna, 1988.

. Santagata, SANTAGATA, Marco, Dal sonetto al Canzoniere : ricerche sulla preistoria e la costituzione di un genere, 1989.

. Santagata, SANTAGATA, Marco, Per moderne carte : la biblioteca volgare di Petrarca, 1990.

. Santagata, SANTAGATA, Marco, I frammenti dell'anima. Storia e racconto nel «Canzoniere» di Petrarca, 1991.

S. Sarteschi, Il nome come " senhal " e metafora dell'arte poetica », Rassegna europea di letteratura italiana, n° XII, pp.37-60, 1998.

J. Seigel, Ideals of Eloquence and Silence in Petrarch, Journal of the History of Ideas, vol.26, issue.2, pp.147-174, 1965.
DOI : 10.2307/2708225

S. and F. La, grammatica dello spazio nel Petrarca latino : le epistole e i loro intertesti medievali », Quaderns d'Italià, pp.273-289, 2006.

. Disponible-sur, pdf STIERLE, Karlheinz, La vita e i tempi di Petrarca : alle origini della moderna coscienza europea, traduction de Gabriella Pelloni, [Francesco Petrarca, 2003.

S. Sturm-maddox and S. Petrarch, s Serpent in the Grass : The Fall as Subtext in the Rime sparse, Journal of Medieval and Renaissance studies, vol.13, pp.213-226, 1983.

S. Sturm-maddox and S. , Eaux troubles??: la navigation de l'??me dans les Rimes Sparse de P??trarque, L'Eau au Moyen Âge, pp.335-347, 1985.
DOI : 10.4000/books.pup.2955

URL : http://books.openedition.org/pup/2955

F. Suitner, Petrarca e la tradizione stilnovistica, 1977.

N. Tonelli, Varietà sintattica e costanti retoriche nei sonetti dei « Rerum vulgarium fragmenta, 1999.

C. Tosco, Petrarca: paesaggi, città, architetture, 2011.

V. Velli, G. Petrarca, . Dante, C. Rime, and S. Petrarcheschi, Ne la stagion che 'l ciel rapido inchinaIo son venuto al punto de la rota, pp.81-98, 2002.

N. J. Vickers and D. , Petrarch's " Chiare, fresche et dolci acque " », Modern Language Notes, pp.8-9, 1981.
DOI : 10.2307/2906426

M. Vitale and L. Del-canzoniere, Rerum vulgarium fragmenta " ) di Francesco Petrarca, 1996.

W. and J. Andreas, De similitudinibus imaginibusque Ovidianis, p.1883

G. Bertone, G. Beccaria, and . Luigi, Lo sguardo escluso : l'idea di paesaggio nella letteratura occidentale, 2000.

M. Black, Models and metaphors : studies in language and philosophy, 1972.

M. Bousseyroux and «. L. , Espe d'un laps : l'équivoque du réel », L'en-je lacanien, pp.15-27, 2012.

E. Brilli and . Medioevo, Stato dell'arte e qualche domanda Disponible sur : http://hal.archives-ouvertes.fr/docs/00, anno VII, n° 2, pp.195-272, 2010.

C. and P. Art, Le différend Pétrarque / Alberti sur le sens des arts plastiques et sur leur capacité à surmonter la fortune, Hasard et Providence XIV e -XVI e siècles, pp.1-12, 2006.

C. Duprè, D. Proggetto, and M. Grazia, « L'iconografia nei codici miniati dell'Italia centrale e meridionale, Boccaccio visualizzato : narrare per parole e per immagini fra Medioevo e Rinascimento, pp.3-52, 1999.

D. , E. Maria, and . Un, Acerba nel Trecento », in Cecco d'Ascoli: cultura scienza e politica nell'Italia del Trecento: atti del convegno di studio svoltosi in occasione della XVII edizione del Premio internazionale Ascoli Piceno: Ascoli Piceno, storico italiano per il medio evo, pp.27-52, 2005.

. Disponible-sur, Arte e bellezza nell'estetica medievale, 1987.

F. and A. Michelangelo-e-dante-e-altri-brevi-saggi, Michelangelo poeta, La natura nel pensiero e nell' arte di Leonardo da Vinci, Petrarca e le arti figurative, 1918.

L. , D. Longo, and O. , Il meraviglioso e il verosimile tra Antichità e Medioevo, 1989.

S. Maddalo, Sanvito e Petrarca : scrittura e immagine nel codice Bodmer, interdipartimentale di studi umanistici, 2002.

O. Mannoni, Clefs pour l'imaginaire ou L'autre scène, 1985.

D. Biografico and . Italiani, Istituto dell'Enciclopedia italiana

E. Dantesca and R. , Istituto dell'enciclopedia italiana, 1970.

E. Virgiliana and R. , Istituto dell'enciclopedia italiana, 1984.

D. Cange, Glossarium mediae et infimae latinitatis, pp.1883-1887

E. and M. Pia, Breve manuale di retorica, 2001.

N. Mann, « A concordance to Petrarch's Bucolicum Carmen, Quaderni petrarcheschi, 1984.

M. , G. , and G. Scrittori, Italia, cioè notizie storiche e critiche intorno alle vite e agli scritti dei letterati italiani II, parte III, 1762. Disponible sur : http://books.google.fr/books/about/Gli_scrittori_d_Italia.html?hl=fr&id=buFKebT-jqgC PAGANI, 1968.

E. Savona, Repertorio tematico del dolce stil novo, 1973.

T. , G. , and S. Della-letteratura-italiana, Disponible sur : http://books.google.fr/books/about/Storia_della_Letteratura_Italiano_Vol_5, p.6, 1807.

Z. , M. , R. Metrico-dei-«-rerum-vulgarium-fragmenta, ». Di, and F. Petrarca, www.bibliotecaitaliana.it/ http://www.biblissima-condorcet.fr/ http://www.classicitaliani.it/petrarca http:// www.cnrtl.fr http://data.bnf.fr, 1999.

B. Aedi, T. Poeti-cantori, and . Vati, Antologia della poesia XII-XIV secolo

. Arvel, www.retimedievali.it http://santagata.sitonline.it/ http://www.silab.it/frox, pp.134-140, 2011.