« Recherches sur l'instrumentalisation du comorien : Les problèmes de graphie d'après la version comorienne de la loi du 23, Asie du Sud-Est et Monde Insulindien, pp.3-4, 1974. ,
texte, traduction et interprétation du manuscript de chingoni (Mayotte), Asie du Sud-Est et monde insulin, 1976. ,
Dictionnaire mahorais-français, français-mahorais, Comparaison et expression du haut degré dans le groupe nominal Presses Universitaires de France, p.232, 1995. ,
Opacité des locutions adjectivales : rencontres Le défigement un révélateur linguistique d'idiomaticité et d'opacité. Rencontres Méditerranéennes, opacité, idiomaticité, traduction, pp.34-45, 2001. ,
« Valeurs grammaticales et structures prédicat-argument », Langage, pp.50-62, 2009. ,
La locution entre langue et usages, 1997. ,
Poèmes, pensée et fragment, éditeur CNDRS, p.68, 1990. ,
Questions de grammaire pour les concours, édition, Ellipses. FRANÇOIS, I-J (éd.). L'adjectif en français et à travers les langues, Bibliothèque de "L'information grammaticale, Presses Universitaires de Caen, pp.109-134, 2011. ,
« Une catégorie hétérogène, pp.447-460, 1996. ,
« Synonymie, polysémie et classes d'objets », Meta : Translators' Journal, vol.42, pp.147-154, 1997. ,
« Une catégorie hétérogène: l'adjectif ». Studi Italiani di Linguistica Teoretica e aplicata, N° XXXV, issue.3, pp.447-460, 1996. ,
L'adjectif hors de sa catégorie Actes du VIe colloque franco-roumaine Université d'Artois, p.352, 2007. ,
Le dictionnaire électronique : un outil précieux pour enseigner le lexique, Québec français, n° 141, pp.115-116, 2006. ,
L'augmentatif en Shingazidja, Ya Mkombe, pp.14-15, 2007. ,
La méthode dialectométrique appliquée aux langues africaines, pp.45-92 ,
Etude de syntaxe contrastive : les phrases espagnoles N0 ser, Prép (de) X et les phrases françaises N0 être Prép (de) X. Contrastes (espagnol), pp.95-120, 1993. ,
Introduction aux classes d'objets, Langages, vol.32, issue.131, pp.6-33, 1998. ,
DOI : 10.3406/lgge.1998.2164
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/halshs-00433846
Phraséologie et traduction des textes spécialisés Fraseología contrastiva : lexicografía, traducción y análysis de corpus. Alicante : Universidad d'Alicante, pp.125-138, 2011. ,
Figement, collocation et combinatoire libre Figement, néologie et renouvellement du lexique, MEJRI Linx, n° 52, pp.163-174, 2005. ,
L'adjectif qualificatif, 2012. ,
Les champs 'domaine' et 'sous domaine' dans les dictionnaires électroniques, Cahiers de Lexicologie, n° 75, pp.173-191, 1999. ,
(éd.) La locution entre langue et usages, 1997. ,
La république des imberbes, roman comorien d'expression française, édition, L'harmatan, 1985. ,
« Une étude comparée et traduction des expressions figées des verbes Ser/ Estar suivis de Prép X et de être Prép X, La lingüistica francesa en espana camino del siglo XXI, 2000. ,
Dictionnaire explicatif et combinatoire du français contemporain, tome 1, Presses de l, 1984. ,
Cours de linguistique générale, Paris : Payot, 1965. ,