L. Engagée-dans-la-guerre-avec-l-'angleterre and . France, Australie au sud, cherchait à affirmer sa maîtrise sur la mer des Indes. [?] Il fallait faire capituler la Réunion (la nouvelle appellation de Bourbon sous la Révolution) et l'Isle de France. Celle-ci était la cible véritable en raison de sa position stratégique. A partir d'octobre 1794 et jusqu'à la conquête de 1810, les vaisseaux anglais, de manière épisodique, encerclèrent l'île dans un blocus que seuls les faits d'armes de marins réguliers tels que Renaud, ou de pirates qui avaient choisis Port Louis pour base de mouillage, réussissaient à desserrer. » (Amédée Nagapen, pp.48-1798

L. Départ-de-la-frégate and . Preneuse, Hermitte (R.260) Apparitions à l'horizon tôt ce matin, d'une croisière anglaise. Les frégates la Brûle-Gueule et la Preneuse

. Anglais-en-se-réfugiant-dans-la-«-rivière-noire, Or, en nous penchant, par exemple, sur les mémoires de Louis Garneray, corsaire, aventurier et dessinateur, nous retrouvons le nom de ces navires, du capitaine et de l'épisode de ce subterfuge : « Ce beau fait d'armes de l'Hermite, écrit-t-il dans ses mémoires

. Noire, La division du contre-amiral Sercey, dont j'avais fait partie et qui comptait, je l'ai déjà dit, quatre frégates : la Forte, Vertu. Or, de tous ces navires, après le combat de la rivière Noire, deux seuls restaient : la Preneuse et la Brûle-Gueule

«. Rapport and W. Stone, clerc principal, sous le commandement du cpne F. Rossi, sur les évènements qui se sont produits à

. Ratsitatane, 440), la présence ou l'évocation de personnages historiques comme Ratsitatane 2 ou Sir Robert Farqhar 3 et la mise en relation de personnages fictifs avec les personnages réels

L. Kiambé, W. De, and . Stone, d'une part et la fiction et le témoignage historique, d'autre part. La traîtrise de Laïzaf, par exemple, est racontée selon le point de vue de Kiambé : Laïzaf s'étant éloigné, raconte Kiambé, a tiré avec son escopette, en disant que c'était un signal pour guider les fugitifs dans la montagne, mais c'était un

W. Mais-elle-trouve-un-Écho-dans-le-rapport-de and . Stone, Un peu avant midi, nous avons entendu des coups de feu, et nous avons reconnu le signal que le Noir Laïzaf nous donnait pour nous indiquer le repaire de Ratsitatane. » (R.441) Le nom de Laïzaf se retrouve aussi dans les documents historiques : « Le verdict est rendu, Six personnes sont condamnées à mort et Kotovolo. Tous, des personnages évoqués dans le journal de Kiambé : « Léveillé ils sont tous de ma famille » (R.436), pp.dit-elle

L. Clézio and ». , in Des lettres et des femmes? La femme face aux défis de l'histoire, textes réunis et représentés par Àngels Santa, pp.241-256

. Ratsitatane-est-le-neveu-de-radama-1-er and . Roi-de-madagascar, Ayant tenté de tuer James Hastie, l'agent de Sir Robert Farquhar ? gouverneur de l'île Maurice auprès de Radama ?, il est exilé à Maurice pour y être exécuté. Or, ayant reçu l'aide d'un certain Laïzaf, il réussit à s'échapper de prison et à se réfugier dans la montagne, avec le projet de provoquer une Révolution et de libérer tous les esclaves. Or, ce projet avorte à cause de la trahison du même Laïzaf

T. Robert, Farquhar dirigea l'île Maurice de 1810 à 1823, avec deux interruptions », p. 57 in Amédée Nagapen, Histoire de la Colonie

. Ce-sont-là, autant de supports utilisés par l'auteur afin d'introduire dans son récit et dans sa fiction une dimension réelle et historique

C. Mais and . Quête-prend-d, autres proportions puisque, dans sa recherche, l'auteur décide de remonter plus loin dans le temps pour s'intéresser, non seulement à son grand-père, mais aussi à son ancêtre, celui qui est le premier à quitter la France pour venir s'installer à l'île

. Si and . Dans-le-récit, Jean-Eudes quitte Port-Louis pour créer sa thébaïde à Ebène, cette maison familiale au nom de Rozilis, dans la réalité, Eurêka, le nom réel de cette villa, n'a pas été fondée par François-Alexis mais par son

. Eugène, Mais, la référence est peut-être plus explicite à travers le prénom de la fille de

B. François and «. J. , Le Clézio : « J'écris pour essayer de savoir qui je suis » », in : Lire, novembre, 2008.

C. Tirthankar and . Jean-marie-le-clézio, La langue française est peut-être mon seul véritable pays » in : Ecriture(s), n°45, 2001.

C. Gérard-de and «. J. , Le Clézio : l'impérieuse nécessité d'entendre d'autres voix, Magazine littéraire, 1998.

D. Sepausy-victor and L. Clézio, porte-parole du dialogue entre les cultures, 2008.

E. Jean-louis and A. , Transcription d'entretiens diffusés sur France-Culture, 1995.

G. Bernard, « Il vient d'obtenir le prix Nobel. Les premières réactions de Le Clézio à la radio suédoise, 2008.

M. Pierre and L. Clézio, Retour aux origines» in : Magazine littéraire, pp.92-97, 1986.

J. M. Thèses-sur, B. Le-clézio, and . Sylvie, Le regard : principe de cohésion dans l'oeuvre de, 1995.

B. Salah-thouraya, Place et fonction du détail dans l'oeuvre romanesque de, des Lettres et des Sciences Humaines, 2010.

G. L. Hoarau-stéphane-jean-marie and . Clézio, Écriture de l'exil, exils des écritures Lecture croisée des mouvements d'exils dans les oeuvres d'auteurs francophones contemporains, 2008.

M. Ateba and R. , Identité et fluidité dans l'oeuvre de LC. Une poétique de la mondialité, 2007.

S. Boulos, M. Le-roman-selon, J. M. , and L. Clézio, Chemins pour une approche poétique du monde, 1996.

Z. Khalid, Etudes des incipit et des clausules dans l'oeuvre romanesque de, 1998.

A. Ruth, Les structures de la solitude dans l'oeuvre de, 2004.

G. , L. Clézio, and O. Collectif, Editions de l'Université de Versailles Saint- Quentin-En-Yvelines, éd. Du Temps, 2004.

L. Pien-nicolas and . Clézio, La quête de l'accord originel, Paris ; Budapest ; Torino, l'Harmattan, 2004.

R. Elena, J. M. Dolores, and L. Clézio, Actes de colloque international, éd, 1992.

R. Amar, Les structures de la solitude dans l'oeuvre de, 2004.

J. Suzuki-masao, Le Clézio : évolution spirituelle et littéraire : par-delà l'Occident moderne, Paris, l'Harmattan, coll. «Critiques littéraires», 2007.

J. M. Thibault-bruno, Le Clézio et la métaphore exotique, 2009.

I. Van-acker, Carnets de doute : variantes romanesques du voyage chez, J.M.G

W. Jennifer, Icare ou l'évasion impossible : études psychomythique de l'oeuvre de, 1981.

C. Maurice and J. M. Le-clézio, Le Livre des fuites, French Review, vol.443, pp.644-645, 1971.

C. Maurice and J. M. Le-clézio, Voyages de l'autre côté, French Review, vol.494, pp.639-640, 1976.

L. Liliane and J. M. «le-clézio, Poisson d'or», French Review, vol.72, issue.4, pp.779-780, 1999.

L. Manuela, S. Et-dynamisme-dans-le-chercheur-d-'or-de, J. M. Le-clézio, I. J. , and L. Clézio, Actes de colloque international, éd, pp.141-148, 1992.

«. Manes-montserrat-serrano, ». La-vraie-recherche-du-chercheur-d-'or, I. J. , and L. Clézio, Actes de colloque international, éd, pp.149-154, 1992.

«. J. Martinoir-francine-de, Le Clézio : Désert », in Nouvelle Revue Française 330-331, juillet-août, pp.211-214, 1980.

P. Magali and . Quête, identitaire : processus initiatique et dimension mythique » in : Loxias, Loxias 5, Doctoriales I, Sous la direction de Odile Gannier, 2004.

P. Danielle, S. Vers-les-icebergs, . Stephen, J. M. Le-clézio, and . Désert, Le Clézio dans le sillage d'Henri Michaux », in Le Français dans tous ses états, Le Clézio, J. M. G. Trois villes saintes French Review, vol.54, issue.6, pp.898-900, 1981.

S. Boulos-miriam and J. G. Mimétisme-et-rythme-itératif-dans-l-'oeuvre-de, Le Clézio en particulier dans Le Livre des Fuites et Poisson d'or, pp.20-83, 2005.

L. Van-acker-isa, J. M. Le-clézio, S. Coord, B. Jollin-bertocchi, and . Thibault, aventure maritime dans Le Chercheur d'or et Hasard, de la réinvention mythique à la fragilisation, pp.83-92, 2004.

C. Gérard-de, Une Littérature de l'envahissement », in : Magazine Littéraire 362, pp.18-35, 1998.

D. Lorenzo and . Le, Clézio en (quête) De l'autobiographie au mythe : Les étapes d'une écriture autofictionnelle, Confronto Letterario II, pp.107-132, 2003.

D. François and «. Jmg-le-clézio, On ne peut pas faire barrage au métissage" », in : L'Express, 2008.

. Id, allais au cinéma jusqu'à trois fois par jour, pp.31-2007

G. Stéphane and . Absurdes-frontières, Le Clézio n'est pas l'auteur d'un pays, 2008.

G. Patrick and L. Clézio, Une saga de nomades», Le Figaro Littéraire, 06 février, 2003.

«. J. Kern-catherine and . Le-clézio, écrivain de l'Afrique » in De la culture orale à la production écrite : littératures africaines, 2004.

. Popa-dan, /. Voix, L. Ou-la-voie-du-père-chez, and . Clézio, Africain, L'indien», Salaziennes : L'écriture poétique Aux Seychelles et à la Réunion, sous la direction de Ève Prosper, 2011.

R. Amar and «. , et de la solitude dans l?????uvre le cl??zienne, Les Lettres Romanes, pp.3-4, 2004.
DOI : 10.1484/J.LLR.3.38

L. Clézio, Un écrivain sans frontière, 2008.

C. Discours, M. Discours-de, and M. Amin, Docteur honoris causa de l'UCL, 2001.

«. Amin and M. , Conférence du jeudi 4 juin, Coll. « Conférences de la Bibliothèque nationale de France, 2009.

«. Discours-d, Amin Maalouf lors de la réception du Prix Príncipede Asturias, 2011.

A. Catherine and A. Maalouf, « Le sentiment d'appartenir à ne minorité détermine toute votre vie » », in : Lire, 2000.

E. Zeina and . «lauréat-du-prix-méditerranée, Amin Maalouf : « A la lisière de plusieurs traditions culturelles, 2004.

J. Rima and A. Maalouf, « L'écriture a pour rôle essentiel de développer des mythes positifs quand on vit au Liban, la première religion du citoyen est celle de la coexistence », La revue du Liban, 1997.

L. Point and A. Maalouf, L'année 2011 est d'ampleur homérique" », in : Le Point.fr, 2011.

M. Sandrine and «. , Par une froide journée d'hiver? ou l'histoire d'une rencontre avec Amin Maalouf », in : Plume francophone, Dossier n°6, 2007.

A. Montel-marie-dominique and . Maalouf, Conférence du jeudi 4 juin, Coll. « Conférences de la Bibliothèque nationale de France, 2009.

P. Gilbert and A. Maalouf, écrivain : « Notre grand défit sera d'ordre culturel » in La vie, rub. « L'invité, pp.2774-2803, 1998.

R. David and A. Maalouf, Je parle de voyage comme d'autres parlent de leur maison » », in : Magazine Littéraire, pp.98-103, 2001.

R. Bertrand and . Maalouf, Dieu a de la tendresse pour ceux qui doutent», 2001.

A. Id and . Maalouf, Succéder à Lévi-Strauss est très stimulant, Jeune Afrique, vol.28, issue.06, 2011.

V. Egi and A. Maalouf, Autobiographie à deux voix », in : site Internet officiel de l'auteur, 2001.

M. Hichem, Proposition d'analyse de trois romans d'Amin Maalouf (Léon l'Africain, 1998.

M. Cristina, Problématique de l'identité littéraire : Comment devenir écrivain francais. Andrei Makine, Vassilis Alexakis, Centre culturel français, 2010.

N. Soumaya and A. Maalouf, Le voyage initiatique dans Léon l'Africain, Samarcande et Le Rocher de Tanios, l'Harmattan, pp.196-203, 2005.

R. Najib and «. , Histoire et fiction dans Léon l'Africain d'Amin Maalouf, Présence francophone, pp.75-95, 1999.

S. Marta, Les stratégies narratives dans Le Rocher de Tanios d'Amin Maalouf, 2009.

B. Mohamed, le chantre de l'orientalismo et de la tolérance, 2008.

. Id, « lecture dialogique de l'Histoire de l'Orient chez Amin Maalouf», in : Écritures mashréquines, 2011.

D. Georges, « Réflexion sur l'oeuvre d'Amin Maalouf : d'une écriture à une autre » in Phares, 1991.

J. Maya, A son of the road, 2002.

R. Gabriel, . Les-quatre-méditerranées-d-'amin, and . Maalouf, Fils d'homme, faistoi un bagage d'exilé " (Ezéchiel 12,3) », Discours de présentation de M, Amin MAALOUF, 2001.

Z. Zena and A. Maalouf, L'Histoire est un formidable réservoir d'histoires" » in : l'Orient-le Jour, 2003.

. Id and I. Le-romanesque-hybride, Conceptualisation et essais pratiques, 1998.

A. Zaki and N. , Introduction aux épîtres de la sagesse : l'ésotérisme druze à la lumière de la doctrine de Çankara, 2006.

A. Joseph and E. La-raison-et-le-prophète, Essai sur la religion des Druzes, traduit de l'arabe, 1992.

B. Roland, Le degré zéro de l'écriture suivi de Nouveaux Essais critiques, 1953.

. Id, Le plaisir du texte précédé de Variations sur l'écriture, 2000.

B. Pierre and M. , Théorie et parcours, 1992.

C. Karl, Enseigner la littérature par les genres. Pour une approche théorique et didactique de la notion de genre littéraire

. Chauvin-danièle, Introduction à la littérature comparée. Du commentaire à la dissertation, 1996.

C. Jean, Dictionnaire des symboles : mythes, rêves, coutumes, gestes, formes, figures, couleurs, nombres, 1982.

C. Yves, Mythe en littérature. Essais en hommage à Pierre Brunel, 2000.

D. Oswald, L. Dire, and . Le-dit, Esquisse d'une théorie polyphonique de l'énonciation, Minuit, 1984.

D. Oswald and T. Tzvetan, Qu'est-ce que le structuralisme ?, 1968.

. Id, Aspects du mythe, Gallimard, coll. «folio/essais, 1963.

. Id, Le mythe de l'éternel retour, Gallimard, coll. «folio/essais, 1969.

G. Marc and L. Roman-français-postmoderne, Une écriture turbulente, Équipe de Recherches sur la diversité Linguistique et Littéraire du Monde Francophone, UHB, 2003.

H. Danièle and «. «-l-'oraliture, réflexion sur une mise en oeuvre contemporaine des contes africains », Dakar, Ethiopiques, Revue négro-africaine de littérature et de philosophie, pp.45-56, 2009.

L. Hubier-sébastien and . Intimes, Les expressions du moi, de l'autobiographie à l'autofiction, 2003.

L. Rocca-sandra and L. , Enfant Jésus : histoire et anthropologie d'une dévotion dans l'Occident chrétien, 2007.

. Id, Anthropologie structurale deux, 1996.

M. Dominique, Eléments de linguistique pour le texte littéraire, 3ème édition, 2000.

M. Jean-philippe, Ecriture de soi et sincérité, 1996.

M. Edouard, Le conte dans l'Orient musulman, 1930.

P. Jean-françois, Recherches sur les récits de visions du Christ, en occident, jusqu'au XIIIe siècle, 1985.

P. Vladimir, Morphologie du conte suivi de Les transformations des contes merveilleux et de Evguéni Mélétinski, L'étude structurale et typologique du conte, 1970.

R. Alain, Pour une analyse énonciative et interactionnelle des points de vue dans la narration, Homo narrans. Pour une analyse énonciative et interactionnelle du récit, 2009.

R. Jean, Leurs yeux se rencontrèrent. La scène de première vue dans le roman, 1984.

. Conte, conteurs et néo-conteurs: usages et pratiques du conte et de l'oralité entre les deux rives de la Méditerranée, 2003.

S. Françoise, Le Journal intime, genre littéraire et écriture ordinaire, avant-propos, coll. « L'écriture de la vie, 2004.

T. Eliane, Littérature française et francophone de 1945 à l'an, 2000.

V. Juliette, L. Lieu-dans-le-mythe, and P. Univ, Poétique et littérature comparée ABASSI Ali, Limoges, Coll. « Espaces humains, 2002.

C. Christian, Des archétypes à la poétique du Sujet, 2005.

C. Yves, . La-littérature-comparée, and . Puf, « Que sais-je ?, 1972.

C. Francis and . Haddad-wotling, Précis de littérature comparée. Théories et méthodes de l'approche comparatiste, 1992.

T. Tzvetan and . Qu, est-ce que le structuralisme ? 2. Poétique, 1973.

M. Altérité, A. Identité, L. Pascale, and . Gérard, La bohémienne, figure poétique de l'errance aux XVIIIe et XIXe siècles, 2005.

B. Jean-michel, Transfuges : voyages, ruptures et métamorphoses : des Occidentaux en quête d'autres mondes, 2000.

B. Carmen, Oralité et gestualité : la différence homme-femme dans le roman francophone, 2009.

C. Béatrice and L. Boulicaut-yannick, Représentation de l'Autre et réappropriation des mythes, 2003.

C. Sylvie and L. Métamorphoses-du-moi, Identités plurielles dans le récit littéraire XIX e ? XX e siècles, 2002.

C. Belinda and L. Bonheur-en-littérature, Représentations de l'autre et de l'ailleurs, 1998.

C. André and . Corbin-anne-marie, Images de l'altérité, Conseil Scientifique de l'Université de Charles-de-Gaulle-Lille3, 2002.

. Id, Métiers et marginalité dans la littérature, Cahier n° XXX, 2004.

. Id, Marginalité et particularités physiques dans la littérature, Cahier n° XXXI, 2005.

. Id, Errance et marginalité dans la littérature, Cahier n° XXXII, 2007.

D. Keyserling and H. , Le journal de voyage d'un philosophe, 1930.

G. Xavier and W. Jean-philippe, Écrivains francophones en exil à Paris : entre cosmopolitisme et marginalité, 2012.

K. Abdelkebir, Figures de l'étranger dans la littérature française, 1987.

M. Eamon, Un regard en arrière vers la littérature d'expression française du XXe siècle : questions d'identité et de marginalité : actes du colloque de Tallaght, Presses universitaires de Franche-Comté, coll. «Annales littéraires de l'Université de Franche-Comté», 2005.

M. Omer and L. , image de l'autre dans la littérature française, 2004.

M. François, Métamorphoses du récit de voyage, 1986.

P. Jean-pierre, Dialogue Nord-Sud : voyage dans l'interculturalité, Chennevières-sur-Marne, Dianoïa, coll. «Défis», 2004.

R. Bernadette, Ailleurs et Origines, 2004.

S. Edward and W. , Réflexions sur l'exil et autres essais, 2000.

S. Margarita and L. Licata-laurent, Autre : Regards psychosociaux, Grenoble, Les Presses de l, 2005.

T. Mahmoud, Les Marginaux dans les récits picaresques arabes et espagnols, 1982.

T. Tzvetan and N. , La réflexion française sur la diversité humaine, 1989.

R. Tomé-hector, Le Moi et l'autre dans la conscience d'un adolescent, 1972.

T. Michel, Voyages et paysages, Textes choisis et présentés par Arlette Bouloumié, Photographies D'Édourad Boubat

L. Dépêche-quotidienne, Algérie, 9-10 juin, 1957.

F. Landolphe-jean, Memoires du capitaine Landolpe, contenant l'histoire de ses voyages, 1823.

A. Issa and «. La, révolte des esclaves dans les Mascareignes : l'affaire Ratsitatane », in : Goutte d'eau dans l'océan, 1980.

E. Bottineau-etienne and M. Du-mémoire-de, Bottineau sur la Nauscopie ou l'art de découvrir les vaisseaux & les terres à une distance considérable, p.1786

L. Croix and R. , Histoires extraordinaires de la mer, 1982.

. Nagapen-amédée and . Histoire-de-la-colonie, Isle de France-Ile Maurice 1721-1968, 1996.

P. Vèle, Emmanuel Richon revient sur le crâne de Ratsitatane, lexpress.mu, 27 septembre, 2004.

R. Jean-michel, Mémoires du grand océan : des relations de voyages aux littératures francophones de l'océan indien, 2007.

A. and A. Et-jeunes-turcs, Les massacres de Cilicie, 1910.

. Faucher-léon and . La, Question d'Orient d'après les documents anglais Première partie, Revue des Deux Mondes -Période initiale, 4e série, 1841.

W. François, . Histoire-du-mexique, . Paris, and . Puf, « Que sais-je ? », 1972. 5. Dictionnaires BONFILS François, 2006.

G. Jérôme, Dictionnaire des écrivains contemporains de la langue française par eux-mêmes, Mille et une nuits, 2004.

M. Jacques, Dictionnaire encyclopédique de pragmatique, 1994.

M. Corinne, . Dictionnaire-des-symboles, É. Paris, L. De, B. Archipelle_flacon et al., Essais et oeuvres littéraires cités BALZAC Honoré de, La Comédie humaine, « Facino cane Scènes de la vie parisienne », www.gallica.bnf.fr BAUDELAIRE Charles, Les fleurs du mal, « Le flacon », XLVIII, Ebooks libres et gratuits Disponible sur, 2005.