Pour une ethnolinguistique discursive du conte berbère à la croisée des cultures : relation orale et "méta-médiation"

Résumé : Notre thèse interroge le processus de transmission orale de contes berbères tachelhites marocains, recueillis au Maroc et en France en situation interculturelle et interlingue. Nous mettons l’accent sur la dimension négociée de la transmission, c’est-à-dire sur l’activité médiatrice qui réinterprète le conte pour l’autre – étranger à la culture d’origine du conte – et dans sa langue. Nous analysons cette activité, dans son émergence, dans ses ruptures et dans son ajustement à l’autre par le biais des « traces » qu’elle laisse à la surface des textes. Ces traces révèlent des lieux « sensibles » du discours qui le font apparaître comme traversé par différents ordres d’altérité : linguistique, culturelle, interdiscursive et interlocutive. Nous relevons un ensemble de procédures de (re)médiation, qui assurent la poursuite de la narration, l’intercompréhension par l’explicitation de spécificités et révèlent la nature co-construite des narrations et de la relation interculturelle. Notre analyse met en évidence un niveau « méta » de la médiation qui inscrit le « contage » dans le coeur du conte et donne à voir la manière dont les énonciateurs élaborent le conte, se font les porte-parole, plus ou moins autorisés et distanciés, de leur communauté, se disent dans la relation à l’autre, font état de l’interculturalité et se décentrent pour occuper une position médiane, à partir de laquelle ils déplacent le conte. La mise en regard de diverses modalités de transmission révèle différentes manières d’opérer cette médiation et rend compte d’une variabilité du conte en situation interculturelle, dans sa continuité avec unetradition orale
Type de document :
Thèse
Linguistique. Université de Franche-Comté, 2011. Français. 〈NNT : 2011BESA1003〉
Liste complète des métadonnées

https://tel.archives-ouvertes.fr/tel-00686041
Contributeur : Abes Star <>
Soumis le : mardi 2 juillet 2013 - 09:21:13
Dernière modification le : mardi 27 juin 2017 - 11:56:33
Document(s) archivé(s) le : jeudi 3 octobre 2013 - 04:07:47

Fichier

these_B_Fabienne_TISSOT_2011.p...
Version validée par le jury (STAR)

Identifiants

  • HAL Id : tel-00686041, version 2

Collections

Citation

Fabienne Tissot. Pour une ethnolinguistique discursive du conte berbère à la croisée des cultures : relation orale et "méta-médiation". Linguistique. Université de Franche-Comté, 2011. Français. 〈NNT : 2011BESA1003〉. 〈tel-00686041v2〉

Partager

Métriques

Consultations de
la notice

1411

Téléchargements du document

2700