H. Hakhoe, Société pour Hangeul), Ulimal Keun Sajeon (Grand Dictionnaire du Coréen), issue.1, 1991.

Y. Unpyeong-eomun, Keumsungpan Gukeo Daesajeon (Grand Dictionnaire du Coréen dans la version de Keum-sung Publ.Co), 1997.

Y. Eoneojeongbo and Y. , Centre de recherches sur le coréen de l'Université Yonsei) 1998. Yonsei Hangukeo Sajeon

. Guklip-gukeo-yeonguwon, Académie Nationale de la Langue Coréen) Pyojun Gukeo Daesajeon (Grand Dictionnaire Standard du Coréen), 1999.

S. Lee, Ttuieosseugi Silmu Sajeon (Practical Spacing Dictionary) Séoul : Aepeul Gihwoek, 1995.

C. Hong, Hyeondae Hangukeo Dongsa Gumun Sajeon (Dictionnaire des constructions verbales du coréen contemporain), 1997.

S. Bae, Typologie des noms composés en coréen 2. Classification et combinatoire des suffixes nominaux en coréen, 1999.

S. Bae, Description of frozen nominal sequences in Korean in an electronic dictionary, Proceedings of 4 th Intex workshop, 2001.
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00637733

S. Bae, Construction of an electronic dictionary for compound nouns in Korean, nd International Conference ASIALEX. Proceedings, pp.182-187, 2001.
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00621122

S. Bae, Deux types de repr??sentations des s??quences nominales fig??es en cor??en et de leurs formes fl??chies avec INTEX, Lingvisticae Investigationes International Journal of Linguistics and Language Resources, vol.24, issue.2, pp.147-165, 2001.
DOI : 10.1075/li.24.2.02bae

S. Bae, Construction of an electronic dictionary for compound nouns in Korean Sajeon Pyeonchanhak Yeongu (Studies in Lexicography, je 11 jip 1 ho, pp.151-164, 2002.

J. Baptista, Estabelecimento e formalização de classes de nomes compostos, 1995.

J. Choi, A Division Method of Korean Compound Noun. je 8 hoe Hangeul mit Hangukeo jeongbocheoli haksulbalpyo nonmunjip (8 th proceedings for Korean and Korean information), pp.262-267, 1996.

S. Choi, Hangul Code Manager for KSC5601 ? 1987 WANSUNG Code, 1996.

S. Choi, Implantation de dictionnaires électroniques du coréen par automates finis, Thèse de doctorat, 1999.

A. Chrobot, Recensement et description des mots composés ? méthodes et applications, Thèse de doctorat, 2001.

M. Christine, The collectives in French : a linguistic investigation, Lingvisticae Investigationes XVI : 1, pp.99-124, 1992.

M. Chung, Les nominalizations d'adjectifs en coréen. Constructions nominales à support ISSDA, Thèse de doctorat, 1998.

B. Courtois, Un syst??me de dictionnaires ??lectroniques pour les mots simples du fran??ais, Langue fran??aise, vol.87, issue.1, pp.11-22, 1990.
DOI : 10.3406/lfr.1990.6323

L. Danlos, Support verb constructions: linguistic properties, representation, translation, Journal of French Language Studies, vol.2, issue.01, pp.1-32, 1992.
DOI : 10.1017/S0959269500001137

J. Daciuk, Incremental Construction of Minimal Acyclic Finite-State Automata, Computational Linguistics, vol.91, issue.1, pp.3-16, 2000.
DOI : 10.1162/089120100561601

. Dubois, Dictionnaire de linguistique, 1973.

G. Gross and R. Vivès, Les constructions nominales et l'??laboration d'un lexique-grammaire, Langue fran??aise, vol.69, issue.1, pp.5-27
DOI : 10.3406/lfr.1986.6360

G. Gross, Typologie des noms composés : le lexique électronique des noms composés du français, 1986.

G. Gross, Les constructions converses du français, 1989.

G. Gross, Définition des noms composés dans un lexique-grammarie, 1990.

G. Gross, Degr?? de figement des noms compos??s, Langages, vol.23, issue.90, pp.57-72, 1990.
DOI : 10.3406/lgge.1988.1991

URL : http://www.persee.fr/docAsPDF/lgge_0458-726x_1988_num_23_90_1991.pdf

G. Gross, Les mots composés, Modèles linguistiques Tome XII : 1, pp.47-63, 1990.

G. Gross, ?? propos de la notion d???humain, Lingvisticae Investigationes, J, 1995.
DOI : 10.1075/lis.17.07gro

G. Gross, Les expressions figées en français. Noms composés et autres locutions, 1996.

M. Gross, Les bases empiriques de la notion de pr??dicat s??mantique, Langages, vol.15, issue.63, pp.7-52, 1981.
DOI : 10.3406/lgge.1981.1875

M. Gross, Les nominalizations d'expressions figées, Langue Française N°, Larousse, pp.64-84, 1986.

M. Gross, The representation of compound words, 11 th International Conference on Computational Linguistics (COLING'86), 1986.
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/halshs-00278082

M. Gross, Les limites de la phrase fig??e, Langages, vol.23, issue.90, pp.7-22, 1990.
DOI : 10.3406/lgge.1988.1988

M. Gross, ?? Dictionnaires ??lectroniques et traduction automatique ??, Langages, vol.28, issue.116, 1994.
DOI : 10.3406/lgge.1994.1693

M. Gross, The construction of local grammars dans Finite-State Language Prosessing, 1997.

M. Gross, Synonymie, morphologie d??rivationnelle et transformations, Langages, vol.31, issue.128, pp.72-90, 1997.
DOI : 10.3406/lgge.1997.2134

J. Giry-schneider, Les nominalisations en français, 1978.

J. Giry-schneider, Les noms construits avec faire : compléments ou prédicats ?, Langue Française N° 69, pp.49-63, 1986.

J. Giry-schneider, Les prédicats nominaux en français. Les phrases simples à verbe support, 1987.

S. Han, Problème de description des noms prédicatifs en coréen. Sur le verbe nata (se produire) Mémoires du CERIL N° 13, pp.38-69, 1995.

S. Han, La formation des noms en ?jil en coréen, Budapest : Research Institute for Linguistics, Hungarian Academy of Sciences, pp.96-105, 1996.

S. Han, Les prédicats nominaux en coréen ? Constructions à verbe support HATA, Thèse de doctorat, 2000.

U. Heo, Gukeohak : ulimal-ui oneul.eoje (Linguistique coréenne : Hier et aujourd'hui), 1983.

U. Heo, 20 Segi ulimal-ui hyeongtaelon (La morphologie du coréen pour 20 ième siècle), 1995.

C. Hong, Dongsa meokda-ui sajeonjeok cheoli-leul wihan myeot gaji nonui (Quelques considerations pour une description lexicographique du verbe meokda (manger)). Sae gukeo saenghwal, pp.14-37, 1992.

C. Hong, Yaksok-ui munbeop : seousulmyeongsa-ui eohwi tongsajeok gisul-gwa sajeon (Grammaire de Yaksok (promesse) Une description lexicosyntaxique des noms prédicatifs et dictionnaires), pp.213-252, 1993.

C. Hong, Idong dongsa-wa gineung dongsa (Le verbe du mouvement et le verbe support) Mal (Le mot) N° 22, pp.121-140, 1997.

C. Hong, Gineung dongsa gumun yeongu-ui han sigak : eohwijeok jeopgeun (Un point de vue sur les etudes du verbe support : l'approche lexicale), 1999.

J. Hopcroft and J. Et-ullman, Introduction to Automata Theory. Languages and Computation, 1979.

W. Jung, Gukeo-ui daneo hyeongseonglon (La formation des mots du coréen), 1992.

H. Jung, Hangukeo myeongsa yeongu (Etudes sur les noms coréens), 2000.

J. Jun, Recherches sur le nombre en coréen : Syntaxe, Sémantique et Morphologie, 1999.

S. Kang, Korean Morphological Analysis Using Syllable Information and Multi-word Unit Information, Thèse de doctorat, 1993.

S. Kang, A Decomposition Algorithm of Korean Compound Nouns. The Korean Information Science Society, Journal of KISS, vol.251, pp.172-182, 1998.

H. Kuh, Plural Copying in Korean, Harvard Studies in Korean Linguistics II, 1987.

C. Kim, Gukeo pasaeng-ui tongsalon-jeok munjedeul (Problème syntaxique sur les mots dérivés du coréen) Lee Gi-Mun gyosu jeongnyeonteoimginyeom nonchong, 1996.

G. Kim, Yanghwa pyoheon (Expression sur la quantité) dans Gukeo tyongu eodikkaji watna (Où est-on au cours des études sur le coréen ?), 1990.

G. Kim, Hapseongeo-lan mueot-inga ? (Qu'est-ce qui est le nom composé ?) Namjeon Park Gap-Su seonsaeng hwoigap ginyeom nonmunjip (Publication en commemoration pour Namjeon Park Gap-Su), pp.41-90, 1994.

H. Kim and . Et-yoon-ku-byeong, Wae sanyago muleumyeon (Si on demande pourquoi on vit), 1993.

. Kim and . Seung-gon, Hangukeo-ui tossi-wa ssikkeut (Les postpositions pour les noms, les adjectives et les verbes), 1992.

S. Kim, Ulimal hyeongtaelon (La morphologie du coréen), 1992.

Y. Kim, Hangukeo tongsalon-ui mosaek (Syntaxe du coréen), 1988.

K. Daehakgyo and D. Pyeonchansil, Editorial Department of Korean for college students in Korea University). 1994. Eoneo-wa sasang ? Eoneo-wa munhwa (language and thought ? language and culture)

E. Laporte, Reconnaissance des expressions fig??es lors de l'analyse automatique, Langages, vol.23, issue.90, pp.59-70, 1990.
DOI : 10.3406/lgge.1988.1994

. Lee and . Gyu-tae, CD-ROM-eulo bo-neun Lee Gyu-Tae koneo (Editoriaux que Lee Gyu-Tae écrit avec CD-ROM), 1993.

H. Lee, Plural marker Copying in Korean, pp.513-528, 1991.

H. Lee and J. Lee, Tekseuteu bunseokjeok gukeo josa-ui yeongu (Etudes sur les postpositions nominales pour l'analyse textuelle), 1998.

H. Lee, Study of combinative relation of Korean idiomatic phrase (hyeondae gukeo gwanyonggu-ui gyeolhapgwangye gochal) Daedong Munhwa Yeongu, je 30 jip, daedong munhwa yeonguso, 1995.

K. Lee, Workbench for Constructing Dictionary for Semantic Analysis of Compound Noun, je 12hwoi Hangeul mit Hangukeo jeongbocheoli haksulbalpyo nonmunjip (12 th proceedings for Korean and Korean information), pp.149-155, 2000.

L. Ik-seop, Hanjaeo joeobeop-ui yuhyeong (Typologie de la formation des mots sino-coréens), 1968.

S. Lee, Gwanyong pyohyeon-gwa hapseongeo-ui bunseok mit eowhibo naeoe-eseoui cheoli (l'expression figée, l'anlyse du mot complexe et ses traitement dans le lexique). Eohakyeongu, je 29 ho je 3 kwon N° 29, 1993.

M. Mathieu-colas, P. Dans-le, . Larousse, P. Le, and . Robert, Variations graphiques des mots composés, Linguisticae Investigationes XVII : 2, pp.235-280, 1988.

M. Mathieu-colas, Orthographe et informatique : ??tablissement d'un dictionnaire ??lectronique des variantes graphiques, Langue fran??aise, vol.87, issue.1, pp.104-111, 1990.
DOI : 10.3406/lfr.1990.6332

A. Monceaux, La formation des noms composés de structure Nom Adjectif. Elaboration d'un dictionnaire électronique, Thèse de doctorat, 1993.

A. Monceaux, Adjectifs de relation, compl??mentation et sous-classification, Langages, vol.31, issue.126, pp.39-59, 1997.
DOI : 10.3406/lgge.1997.1776

. Moon, Plural marker TUL is subject to Principle A, Harvard Studies in Korean Linguistics VI, pp.355-369, 1995.

H. Mun, Gukeo-ui gwanyong pyohyen yeongu, Etudes sur les expressions idiomatiques du coréen), 1999.

G. Nam, . Go, and . Yong-geun, Pyojun gukeo munbeoplon (Grammaire Standard du coréen), 1998.

J. Nam, Sur une construction N 0 N 1 -ITA en coréen, Linguisticae Investigationes XIV : 2, pp.301-341, 1990.

J. Nam, Dictionnaire des noms simples du coréen, 1994.

J. Nam, Classification Syntaxique des Constructions Adjectivales en Coréen, 1996.
DOI : 10.1075/lis.21

J. Nam, Système électronique de lexiques coréens DECO. Mémoire présenté en vue de l'obtention du diplôme d'habilitation à diriger des recherches en Linguistique Informatique, 1997.

Y. Nam, Hyeondae gukeo-ui josa-e daehan gyelyang eoneohakjeok yeongu (A Study of Statistical Linguistics on the Nominal Postpositions in Modern Korean), 2000.

M. No, Hyeondae gukeo hanjaeo-ui daneogujo yeongu (A Study on the Word Structure of sino-Korean in Modern Korean) Thèse de doctorat, 1985.

Y. Noh, Les constructions converses du coréen. Etudes des prédicats nominaux, Thèse de doctorat, 1992.

E. Park, Gukeo daneo hyeongseongbeop yeongu (Etudes sur la formation des mots du coréen), 1996.

D. Revuz, . Dictionnaire, and . Lexique, Méthodes et algorithmes, Thèse de doctorat

J. Seo, Gukeo munbeop (Grammaire du coréen), 1995.

S. Song, A ubiquitous plural marker, Exploration in Korean Syntax and Semantics, 1988.

M. Silberztein, Dictionnaires électroniques et reconnaissance lexicale automatique, Thèse de doctorat, 1989.

M. Silberztein, Le dictionnaire ??lectronique des mots compos??s, Langue fran??aise, vol.87, issue.1, pp.71-83, 1990.
DOI : 10.3406/lfr.1990.6328

M. Silberztein, Dictionnaires électroniques et analyse automatique de textes, 1993.

M. Silberztein, Les Groupes Nominaux Productifs et les Noms Compos??s Lexicalis??s, Lingvisticae Investigationes XVII : 2, pp.405-425, 1993.
DOI : 10.1075/li.17.2.06sil

M. Silberztein, The lexical Analysis of Natural Languages dans Finite-State Language Processing, pp.175-203, 1997.

B. Yoon, A Method of Korean Compound Noun Analysis using Statistical Information. The Korean Information Science Society, Journal of KISS, pp.925-928, 1995.

Y. Jun-tae, Analysis of Korean Compound Noun using Lexical Information between Nouns. The Korean Information Science Society, Journal of KISS, pp.1716-1723, 1998.