. Adv, =: (36) ????? ?? ???? ?? ???? ??????????, ??????????? ? ??? ??? ??????; Sans QU sub veuille -T1s QU sub paraisse -P1ss indiscret, a quitté la Réa -Nfs le Andréas -Ams ? (Sans indiscrétion

. Signalons-encore-un-emploi-de, compatible uniquement avec la forme interrogative qui « sert à attirer l " attention de l " interlocuteur sur le contenu de la question, p.94, 1990.

. Dans-ce-cas, les compléments adverbiaux jouent le rôle des complémenteurs introduisant l " interrogative indirecte

. Dans-l, exemple ci-dessus, la variation lexicale affecte la préposition introductrice de l " adverbe (à savoir : variante vieillie (Prép=: ???/à) pour la première forme entre parenthèses et variante démotique (Prép=: ??/à) pour la seconde 50

. En-revanche, exemple suivant : N 0 V Adv (=: Prép C GN:G) =: (39a) ?? ??????? ???????? (????+??+????) ??????? ???????????? Les ouvriers -Nmp font grève (vers+à+?pour) indice -Afs protestation -Gfs (Les ouvriers font grève en signe de protestation

. La, variation, concernant également la préposition introductrice de l " adverbe, fait alterner trois prépositions simples démotiques (à savoir : Prép=: (????+??+???)/en 51

. Les-exemples-ci, alternance entre des paires syntaxico-sémantiquement équivalentes exemple (53), les deux adverbes ont des constantes substantivales alors que, dans l " exemple (53a), les constantes sont adverbiales. Dans les deux cas, l " alternance est suivie d " un changement de la préposition, qui introduit leur complément de nom libre, Bien évidemment, la Prép2 varie selon l " utilisation de la variante démotique ou vieillie de la constante C. ii) alternance entre la forme adverbiale démotique et vieillie sans changement de Prép2

. Dans-l, exemple ci-dessus, les deux adverbes ont des constantes substantivales qui se différencient l " une de l " autre morphologiquement (C=: N:Afs=: ????????/comparaison et C=: N:Dfs=: ?????????/comparaison). Mais, leur alternance n " entraîne aucun changement de préposition

L. Exemples, que nous venons de présenter, mettent en évidence une autre régularité des adverbes de la classe GPCPN. Il s " agit de l " absence quasi-totale du Dét1, ce qui n " est pas, en général, le cas en français (cf. M. Gross 1990a : 189) Cette absence, remarquablement fréquente, est probablement liée à la nature syntaxico-sémantique des constantes substantivales C mises en jeu 64 , dans la mesure où nous pouvons envisager de les analyser par une relation de nominalisation (cf. D. de Négroni-Peyre, telle que : N 0 ?????/être Prép1 V-n Prép2 GN =, 1978.

I. Selon and . Tsamadou-jacoberger, les noms prédicatifs, en grec moderne, sont le plus souvent compatibles avec le déterminant zéro (Dét=: E) dans les constructions de type N 0 ????? (63) ?? ????????? ????????,(?????????+??????????+...) ????????, ????? ?????????????? Les actuelles femmes -Nfp ,(théoriquement -démotique +théoriquement -vieillie +?) parlant -G, 1998.

. Contrairement, exemple (56a), les deux variantes des modifieurs adverbiaux sont compatibles avec le composant verbal de l " adverbe. Cependant, d " après notre corpus (cf. II, la variante démotique est beaucoup plus fréquente que la variante vieillie

. De-manière-générale, les adverbes phrastiques de la classe GPV s " emploient presque uniquement comme des incises, ce qui explique d

. Dans-la-phrase, exemple ci-dessous : (57a) ?? ????????? ????????, ?????? ????????, ????? ??????????? Les actuelles femmes -Nfp , généralement parlant -G , sont indépendantes -Nfp ?? ????????? ???????? ?????, ?????? ????????, ??????????? Les actuelles femmes -Nfp sont, généralement parlant -G , indépendantes -Nfp ?? ????????? ???????? ????? ???????????

P. Soulignons and . Terminer, que, contrairement à la classe homologue du français (classe PV, M. Gross 1990a : 191-193), la classe GPV est numériquement très restreinte, ce qui s " explique, bien évidemment, par l

. Un-nombre-important-d, adverbes phrastiques de cette classe sont de type exclamatif (exemple 66) ou interrogatif (exemple 67) 72 . Par conséquent, l " intonation joue un rôle essentiel dans leur réalisation

. Notons and . Qu, adverbes ici classés est introduit par une préposition (Prép?: E), comme par exemple : N 0 V W, Adv (=: Prép Conjs P) =: (68) ? ??????? ??? ? ??? ?? ??????? ????, ?????(?) ?????? ? ??????? ?? ???? ??????? Le Andréas -Nms et la Réa -Nfs resteront ensemble, jusqu'à ce que la mort -Nms QU sub les - Amp sépare -S3s

D. Mais and . La, grande majorité des cas, la préposition introductrice est zéro (Prép=: E), comme en témoignent les exemples précédemment cités

. Si, E+la -Afs ) fume -S3s à (la Réa -Afs +?) QU sub parte -S3s vacances -Afp

. Si, E+la -Afs ) fume -S3s (la Réa -Gfs +?) QU sub parte -S3s vacances -Afp

. Si, E+la -Afs ) fume -S3s QU sub parte -S3s vacances -Afp

. En, exemple : N 0 V Loc N Adv (=: Conjcp C) =: (84) ? ???????? ??? ???? ????????? ??? ???????? (??(?) ??????+*??(?) ?? ??????+?*???? ? ??????) La lessive -Nfs la Réa -Gfs

. Toutefois, la mise au pluriel des structures comparatives à déterminant rend la phrase plutôt acceptable : N 0 V Loc N Adv (=: Conjcp C) =: (84a) ? ???????? ??? ???? ????????? ??? ???????? (???(?) ??? ???????+????? ?? ???????) La lessive -Nfs la Réa -Gfs flotte au balcon -Ans (?comme les drapeaux -Afp +?

S. Selon and . Marmaridou-protopapa, la fonction sémantique de « non-spécificité » des groupes nominaux grecs peut également être désignée par le pluriel, qui, dans ce cas, est marqué morphologiquement (suffixes du pluriel attachés aux noms) Ce phénomène affecte largement les noms « dénombrables » du grec moderne, 1984.

. Considérons, exemple suivant : N 0 ?????/être Adj (=: Conjcp C) =: (85) ? ??????? ????? ????? (*??(?) ??????????+??(?) ??(?) ?????????+?*???? ? ??????????

. Tsamadou-jacoberger, Mais, le caractère nettement appositif de la Conjcp C en présence d " un Advint (exemple 100a), confirme son emploi circonstanciel (ou adverbial) dans la phrase : N 0 ?????/être Advint Adj, Adv (=: Conjcp C) =: (100a) ? ??? ????? ???? ???????, ??(?) ????? La Réa -Nfs est très maigre -Nfs, 1989.

. Par, exemple (100) figure dans la table GPECO des adverbes comparatifs figés du grec moderne. Toutefois, la réduction de l " Adj n " est pas pour l

. Présentons, ci-dessous, quelques concordances après application de la grammaire sur la rubrique « ??????-?????? » (Opinions-Commentaires) du journal grec TA NEA, 2000.

A. , A. Chris, and W. , « Adjectival Modification and Multiple Determiners, Possessors, predicates and movement in the determiner phrase, 1998.

A. , A. ;. Tita, . Elsa, . Sklavounou-;-iasson, and V. Thilikos-;-rania, A system for analysing texts in Modern Greek : representing and solving ambiguities, Proceedings of COMLEX 2000, Workshop on Computational Lexicography and Multimedia Dictionaries, pp.22-23, 2000.

B. , G. , and G. Babiniotis, « ? ?????? ??? ????: ??????? ?????? ??? ????????? ???????, ???????? ??????: ??????????? ??? ?????????? Athènes : Kardamitsas, pp.97-110, 1986.

B. , O. Kelly, and V. Ioannidou-;-rania, « Automatic elimination of lexical ambiguities in Modern Greek : presentation of the Elag system », Studies in Greek Linguistics, Proceedings of the 25th Annual Meeting of the Department of Linguistics, pp.89-100, 2004.

B. , O. Matthieu, and C. , Lexicalization of Grammars with Parameterized Graphs, Procceedings of RANLP 2005, pp.21-23, 2005.

X. Blanco and C. Dolors, « Quelques remarques sur un dictionnaire électronique d " adverbes composés en espagnol, Lingvisticae Investigationes, pp.213-232, 1998.

X. Blanco and B. Pierre-andré, « A propos de la traduction automatique des déterminants de l " espagnol et du français, Méta 44, pp.525-545, 1999.

X. Blanco, . Pierre-andré, and G. Buvet-;-zoé, « Analyse comparée des déterminants et des modifieurs figés en espagnol, français, grec. Vers un dictionnaire électronique, Studies in Greek Linguistics. Proceedings of the 20th Annual Meeting of the Department of Linguistics, pp.87-99, 1999.

X. Blanco, « Regroupements sémantiques dans un dictionnaire d " adverbes composés en espagnol, Lingvisticae Investigationes 24, pp.167-182, 2001.
DOI : 10.1075/li.24.2.03bla

B. , J. Alain, and L. Guillet-;-christian, La structure des phrases simples en français: constructions intransitives, 1976.

A. Borillo, Les constructions réciproques et symétriques en français, Thèse de 3 ème cycle, 1971.

A. Borillo, Remarques sur les verbes sym??triques fran??ais, Larousse, pp.17-31, 1971.
DOI : 10.3406/lfr.1971.5544

A. Borillo, « Les adverbes et la modalisation de l " assertion », Langages, vol.43, pp.74-89, 1976.
DOI : 10.3406/lfr.1976.6113

A. Borillo, « Les emplois adverbiaux des noms de temps, Lexique et Traitement Automatique des Langages, 1986.

A. Borillo, « Aide à l " identification des prépositions composées de temps et de lieu, Faits de langues 9, pp.175-184, 1997.
DOI : 10.3406/flang.1997.1153

A. Borillo, « Il y a prépositions et prépositions », Travaux de linguistique 42- 43, Paris : Duculot, pp.141-155, 2001.

C. , D. Matías, and M. , « La détermination dans des adverbes et verbes composés en français et en espagnol, Lingvisticae Investigationes Supplementa, pp.129-150, 2001.

. ???????????????-?????????????, ????? ??. ?? ?????. ??????? ???? ????? ??? ???????????????

. ???????????????-?????????????, ????? ??. ?? ????. ? ???????? ??? ?????????

D. Gioia and M. , « Chiaro come il sole a mezzogiorno Una classe di avverbi idiomatici dell, The Linguist, pp.89-119, 1994.

D. Gioia, M. ;. Elisabete, and M. , « Comparative Romance Syntax. Frozen Adverbs in Italian and in Portuguese, Lingvisticae Investigationes, vol.20, issue.1, pp.33-85, 1996.

D. Gioia and M. , Avverbi idiomatici dell'italiano. Analisi lessico-grammaticale, prefazione di Maurice Gross, 2001.

D. , R. Irène, and V. Sofia, « Contribution à l'étude de la modalité en grec moderne : le marqueur ??, 1993.

D. , A. Maria, and D. Sciullo, « Le rôle des déterminants dans les expressions figées de langues romanes », Actes du colloque international "La Locution, pp.56-70, 1985.

F. and P. B. Habert, « La langue de bois en éclat : les défigements dans les titres de la presse quotidienne française, MOTS 21, Presses de la Fondation Nationale des Sciences Politiques, pp.83-99, 1989.

F. , N. ;. Danièle, and . Van-de-velde, Les noms en français : esquisse de classement, 2000.

F. , M. K. Jonasson-;-h, and . Kronning, Prédication, assertion, information, 1998.

F. and D. J. Jenkins, « Some effects of context on the comprehension of ambiguous sentences, Journal of verbal learning and verbal behavior 12, pp.577-589, 1973.

S. Lexique and . Sémantique, Mélanges offerts à Gaston Gross à l'occasion de son soixantième anniversaire

G. and A. D. Maingueneau, « Polyphonie, proverbe et détournement », Langages, vol.73, pp.112-125, 1984.

G. Gross, « Pour une typologie de la détermination nominale », Tendances récentes en linguistique française et générale, volume dédié à David Gaatone, Lingvisticae Investigationes Supplementa, vol.20, 1995.
DOI : 10.1075/lis.20.17gro

G. , G. Adeline, and . Nazarenko, « Quand la langue cause : contribution de la linguistique à la définition de la causalité, pp.15-41, 2004.

G. , M. ;. André, and L. , Notions sur les grammaires formelles, 1967.

G. Maurice, « Remarques sur la notion d " objet direct en français, pp.63-73, 1969.

G. , A. ;. Christian, and L. , « Restructuration du groupe nominal, Langages, vol.63, pp.99-125, 1981.

G. , A. ;. Christian, and L. , La structure des phrases simples en français. 2 : les constructions transitives locatives, 1992.

H. , F. K. Kazazis-;-a, and . Koutsoudas, Reference grammar of Literary Dhimotiki, 1964.

I. , A. Irène, and T. , « ????????????????????? ?????????????? ???? ??? ?????? ???????? ??? ????????? ?????? (corpus) », Studies in Greek Linguistics, Proceedings of the 6th Annual Meeting of the Department of Linguistics, pp.297-306, 1985.

J. and F. Ray, Semantic Interpretation in Generative Grammar, 1972.

J. and R. D. Joseph, « Pseudo-Agglutinativity in Modern Greek Verb- Inflection and, Papers from the 28th Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society, pp.251-266, 1992.

K. , A. Tita, and K. , « L " évolution de la langue grecque : Etude statistique à partir des corpus, 24th International Conference « Lexis & Grammar, pp.15-18, 2005.

K. Dimitra-;-rania and V. , « Désambiguisation des adjectifs à emploi nominal et des adverbes, Actes du 6ème Colloque International de Linguistique Grecque, 2003.

K. , T. Safia, and Y. Mrabti-;-anastasia, « Le dictionnaire électronique des noms composés en grec moderne, Lingvisticae Investigationes, pp.7-28, 2002.

L. , E. ;. Anne, and M. , « Elimination of lexical ambiguities by grammars : the ELAG system, Lingvisticae Investigationes 22, C. Fairon (éd.), pp.341-367, 1999.

L. , C. Carlos, and . Subirats-rüggeberg, « A Bibliography of Studies on Lexicon-Grammar, Lingvisticae Investigationes 15, pp.345-409, 1991.

L. Pesant and D. , Six études de sémantique lexicale sur les noms communs de lieux, Habilitation à Diriger des Recherches, 2000.

M. and A. S. Stella, The study of reference, attribution and genericness in the context of English and their grammaticalisation in Modern Greek noun phrases, Thèse de doctorat, 1984.

M. and A. S. Stella, « Proper names in communication, Journal of Linguistics 25, pp.355-372, 1989.

M. Denis, Reconnaissance de séquences de mots par automates, Thèse de doctorat, 1989.

M. , I. André, and P. Clas-;-alain, Introduction à la lexicologie explicative et combinatoire, 1995.

M. , C. Françoise, and L. , Grammaire des adverbes. Description des formes en ?ment, 2000.

N. Urs and H. , Les adverbes de phrase : leur définition et leur emploi en français contemporain, 1987.

N. , T. , and Y. Kawaguchi, « Analysing texts in a specific domain with local grammars : The case of stock exchange market reports, Linguistic Informatics -State of the Art and the Future Tokyo University of Foreign Studies, UBLI 1, pp.76-98, 2005.

N. and D. De, « Nominalisation par être en et réflexivation (admiration, opposition, révolte et rage), Lingvisticae Investigationes 2 : 1, pp.127-164, 1978.

H. Nilsson-ehle, Les adverbes en ?ment compléments d'un verbe en français moderne : étude de classement syntaxique et sémantique, 1941.

R. and A. I. Tsimpli, « On the interaction of case and definiteness in Modern Greek », In Themes in Greek Linguistics, I, 1993.

C. Sabourin, Adverbs and Comparatives : An analytical bibliography, Amsterdam : J. Benjamins B.V, vol.2, 1977.
DOI : 10.1075/lisl.2

C. Sabourin and C. John, L'adverbe français : essai de catégorisation, Saint-Sulpice de Fabrières, 1977.

T. and I. M. Stavrakaki, « The effects of a morphosyntactic deficit in the determiner system : The case of a Greek SLI child », Lingua 108, pp.31-85, 1999.

V. , M. ;. Aggeliki, and P. , « ???? ???????; ????? ? ??????? ??? ?????????? ?????? », Studies in Greek Linguistics, Proceedings of the 15th Annual Meeting of the Department of Linguistics, 1995.

V. , S. ;. Irène, and T. , Studies in Greek Linguistics, ?? ?????????????? ????????? ??? ??? ????????» Proceedings of the 14th Annual Meeting of the Department of Linguistics, pp.27-29, 1993.

V. , I. Irène, and P. , « ? ?????????? ??? ??? ???????? », Studies in Greek Linguistics, Proceedings of the 4th Annual Meeting of the Department of Linguistics, 1983.

V. , I. Irène, and P. , « ? ?????????? ???? ??????????????? ????????? », Studies in Greek Linguistics, Proceedings of the 5th Annual Meeting of the Department of Linguistics, 1984.

V. , S. ????, and ?. ». , « Représentation électronique et reconnaissance automatique des adverbes figés du grec moderne introduits par les indices ??(?), Studies in Greek Linguistics, Proceedings of the 25th Annual Meeting of the Department of Linguistics, pp.101-111, 2004.