F. Cicurel, Acquisition et interaction en langue étrangère, p.1507, 2002.

M. Giné, Une approche ethnographique de la classe de langue, pp.83-84, 2003.

M. Verdelhan-bourgade and «. Avant-propos, Les manuels scolaires, miroirs de la nation ?, Paris, L'Harmattan, p. 9. 342 Verdelhan-Bourgade M, Verdelhan-Bourgade M. et alii (Coords.) Une appropriation paradoxe. Nation, français langue étrangère, français langue seconde : Quelques paradoxes dans les manuels, 2007.

M. Bourgade, Les manuels scolaires, miroirs de la nation ?

A. Nathalie, Ça casse la langue d'un étranger' Les représentations de la langue et de son apprentissage : Une question interculturelle, Travaux de Didactique du FLE, N°50, pp.23-35, 2003.

B. Emanuela and &. Gennaro-daniela, « Lexique et discrimination raciale : Les termes de l'altérité, Études de Linguistique Appliquée, N°97, pp.84-90, 1995.

&. Beacco-jean-claude and . Alii, Les cultures linguistiques et éducatives dans l'enseignement des langues, 2005.

B. Chiara and &. Jeanneret-thérèse, Études de Lettres, Lectures littéraires et appropriation des langues étrangères, Revue de la Faculté des lettres de l, p.4, 2007.

B. Salvador, De la civilisation à l'ethno-communication, Le Français dans le Monde, N°170, pp.33-38, 1982.

B. Nabila, « L'enseignement du français en Algérie : Nouveaux programmes et nouveaux discours Quelle cohérence ?, Travaux de Didactique du FLE, N°59, pp.97-113, 2008.

B. Evelyne, Approche communicative, théorie et pratiques, 1991.

B. Marie, « L'identité n'est pas une racine mais un fruit, Études de Linguistique Appliquée, N°145, pp.51-67, 2007.

B. Nicole, Les techniques d'enquête, 1998.

G. Robert, Problématique de l'éducation et de la communication interculturelles en milieu scolaire européen, Études de Linguistique Appliquée, N°106, pp.141-160, 1997.

G. Robert, En matière de culture le ticket AC-DI a-t-il un avenir ?, Études de Linguistiques Appliquée, N°100, pp.79-98, 1996.

G. Robert, De la langue à la culture par les mots, 1991.

G. Médéric and &. Petitjean-cécile, Le poids des langues : Dynamiques, représentations, contacts, conflits, 2009.

G. Lise, L'écrivain francophone et ses publics, 2007.

G. Lise and &. Klinkenberg-jean-marie, Écrivain chercheur lecteur : L'écrivain francophone et ses publics, 1991.

G. Denis, Enseigner les langues : Méthodes et pratiques, 1995.

G. Aline, Plurilinguisme, interculturalité et didactique des langues étrangères dans un contexte bilingue, 2005.

G. Aline, Le Français dans le Monde, Numéro spécial, Altérité et identités dans les littératures de langue française, 2004.

G. Dominique, Langue, littérature, culture à l'épreuve de l'autre, 2007.

G. Dominique, L'enseignement précoce des langues étrangères. Des enjeux à la pratique, 1996.

G. Nicole, Le français au Liban : Cent portraits linguistiques, Aix-en- Provence, 1993.

G. Nicole-'»-in and D. Robillard-didier, « Les francophones du Liban : 'Fous des langues Le français dans l'espace francophone, pp.263-277, 1993.

L. De-la, Distribution des enseignants selon leur attitude vis-à-vis de l'enseignement, Graphique, vol.21, p.271

.. Au-liban, Répartition des enseignants selon leur perception des manuels les plus pertinents à l'enseignement du français, Graphique, vol.24, p.388

R. Des-langues-au-liban, .. Au-liban, .. Au-liban, and .. , 12 2.1. Enjeux identitaires de l'apprentissage des langues, p.15

.. Présentation-de-l-'enquête, 62 2.1. Enquête qualitative avec les enseignants de français, ., p.64

.. En-didactique-des-langues, 214 2.1. La perspective « traduction/valeurs » en didactique des langues, p.223

«. Le, ». Littéraire, and ». Pierre-de-touche-de-la-«-culture-cultivée, 255 3.1.1. Qu'est-ce qu'un texte littéraire ?, p.258

R. La-littérature-francophone-libanaise and F. , Au Machrek, rapport passionnel avec le français, p.294

.. La-culture-comme-«-savoir-faire-essai-de-définition and .. Au-liban, 338 4.2. Quels aspects de la culture anthropologique dans les manuels de français, p.342