Skip to Main content Skip to Navigation

La restriction en français : trois études sémantiques.

Abstract : This dissertation deals with restriction in French, and provides a "grammar" of restriction based on the fine description of restrictive items such as "seul" (Seule Marie a vu Emma), "seulement" (Marie a seulement vu Emma), et "ne... que" (Marie n'a vu Emma qu'hier) ; it also gives a semantic model of the phenomenon. Three semantic studies motived by complex data are then presented. The first discusses the interaction between noun phrases and restriction, concluding that semantics and pragmatics, and not syntax, explain in large part the particular distribution apparent in French. The second study concentrates on the use of the principle of association with focus valid for "only" (Jackendoff, 1972) to its French equivalent "seulement". It argues against the validity of this application drawing on a semantic study inspired by Vallduvi and Zacharski (1994), and a prosodic experimentation, pilot-study on French data. The third and final study is interested in the compositional representation of the meaning of the restriction. In continuing the work of Rooth (1985, 1992), we underline that the contribution of restriction can not always be formalized in the same way because of the depth of the modified constituant and/or the associated element.
Document type :
Complete list of metadatas

Cited literature [155 references]  Display  Hide  Download
Contributor : Céline Raynal <>
Submitted on : Monday, December 8, 2008 - 3:19:48 PM
Last modification on : Thursday, October 29, 2020 - 3:01:48 PM
Long-term archiving on: : Thursday, October 11, 2012 - 12:55:26 PM


  • HAL Id : tel-00345185, version 1


Céline Raynal. La restriction en français : trois études sémantiques.. Linguistique. Université Paris-Diderot - Paris VII, 2008. Français. ⟨tel-00345185⟩



Record views


Files downloads