. Groupe, Zone rurale; G2 = Zone urbaine; G3 = Région parisienne) Type de rappel (T1 = rappel immédiat ; T2 = rappel différé), Modalité de rappel (M1 = rappel sous forme identique ; M2 = rappel sous forme similaire)

R. Bibliographiques-acuna, T. Legros, D. Noyau, and C. , mais la différence n'est pas significative (p > 1) Les élèves du groupe G3 rappellent plus de propositions que ceux du groupe G1 Lecture de textes et acquisition d'une langue étrangère, 0001. Les élèves du groupe G2 rappellent plus de propositions que ceux du groupe G1 Profils d'apprenants, pp.351-362, 1994.

T. Acuna, C. Noyau, and D. Legros, L'organisation de l'information textuelle par les apprenants, Langues, vol.1, pp.151-158, 1998.

J. M. Adam, Aspects de la structuration du texte descriptif : les marqueurs d'??num??ration et de reformulation, Langue fran??aise, vol.81, issue.1, pp.59-98, 1999.
DOI : 10.3406/lfr.1989.4769

D. Alamargot and L. Chanquoy, Through the models of writing, Series on writing
DOI : 10.1007/978-94-010-0804-4

URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-01360221

A. Anderson, S. C. Garrod, and A. J. Sanford, The accessibility of pronominal antecedents as a function of episode shifts in narrative text, The Quarterly Journal of Experimental Psychology Section A, vol.85, issue.3, pp.427-440, 1983.
DOI : 10.1080/14640748308402480

R. C. Anderson, The notion of schemata and the educational enterprise, 1977.

B. J. Anderson and . Barnitz, Cross-cultural schema and reading comprehension instruction, Journal of Reading, vol.27, pp.103-107, 1984.

B. V. Anderson and J. G. Barnitz, Cross-cultural Schemata and Reading Comprehension Instruction, Literacy Instruction for Culturally and Linguistically Diverse Learners : A Collection of Articles and Commentaries, pp.95-101, 1998.

F. Armand, Le r??le des capacit??s m??talinguistiques et de la comp??tence langagi??re orale dans l'apprentissage de la lecture en fran??ais langue premi??re et seconde, Canadian Modern Language Review, vol.56, issue.3, 2000.
DOI : 10.3138/cmlr.56.3.469

. En-ligne, Ethnomathematics : A multicultural view of mathematical ideas, 1991.

M. Augé, Le sens des autres, 1994.

T. Bajo, P. Padilla, R. Muñoz, F. Padilla, C. Gómez et al., Comprehension and memory processes in translation and interpreting, Quaderns. Revista de traducció, vol.6, pp.27-31, 2001.

F. C. Bartlett, Remembering: A study in experimental and social psychology Cambridge (England), 1932.
DOI : 10.1017/CBO9780511759185

S. Baudet, La mémorisation de récit chez l'enfant d'âge pré-scolaire, 1986.

S. Baudet, Relative importance of information and retrieval from memory, Learning and Instruction, pp.199-214, 1989.

S. Baudet and G. Denhière, Mental Models and Acquisition of Knowledge from Text: Representation and Acquisition of Functional Systems, 1991.
DOI : 10.1016/S0166-4115(08)61552-6

C. Bereiter and M. Scardamalia, The psychology of written composition, 1987.

E. B. Bernhardt, Interpreting Relationships between L1 and L2 Reading: Consolidating the Linguistic Threshold and the Linguistic Interdependence Hypotheses, Applied Linguistics, vol.16, issue.1, pp.15-34, 1995.
DOI : 10.1093/applin/16.1.15

Y. Bestgen and W. Vonk, Temporal Adverbials as Segmentation Markers in Discourse Comprehension, Journal of Memory and Language, vol.42, issue.1, pp.74-87, 2000.
DOI : 10.1006/jmla.1999.2670

. N. Blanc and . D. Brouillet, Mémoire et compréhension, 2003.

. N. Blanc and . D. Brouillet, Comprendre un texte. L'évaluation des processus cognitifs, 2005.

J. B. Black and . Bern, Causal coherence and memory for events in narratives, Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, vol.20, issue.3, pp.267-275, 1981.
DOI : 10.1016/S0022-5371(81)90417-5

J. B. Blanck, T. J. Turner, and G. H. Bower, Point of view in narrative comprehension, memory, and production, Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, vol.18, issue.2, pp.187-198, 1979.
DOI : 10.1016/S0022-5371(79)90118-X

G. Bower and R. K. Cirilo, Cognitive psychology and text processing, 1985.

J. D. Bransford and &. M. Johnson, Contextual prerequisites for understanding: Some investigations of comprehension and recall, Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, vol.11, issue.6, pp.717-726, 1972.
DOI : 10.1016/S0022-5371(72)80006-9

J. D. Bransford, J. R. Barclay, and J. J. Franks, Sentence memory: A constructive versus interpretive approach, Cognitive Psychology, vol.3, issue.2, pp.193-209, 1972.
DOI : 10.1016/0010-0285(72)90003-5

C. Brantmeier, Does Gender Make a Difference? Passage Content and Comprehension in Second Language Reading. Reading in a Foreign Language, pp.1-24, 2003.

. Brewer, Theoretical Issues in reading comprehension, pp.33-58

B. Brill and H. Lehalle, Le développement psychologique est-il universel? Approches interculturelles, 1988.

J. P. Bronckart and B. Schneuwly, La production des organisateurs textuels chez l'enfant, Le langage: Construction et Actualisation, 1984.

J. Bruner, Acts of meaning, 1990.
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00692069

G. Calamane-griaule, Ethnologie et langage, La parole chez les Dogons, 1998.

J. Caron, Précis de psycholinguistique, 1989.

J. Caron, Toward a procedural approach of meaning of connectives, 1997.

J. Caron, H. C. Miko, and M. Thüring, Conjunctions and the recall of composite sentences, Journal of Memory and Language, vol.27, issue.3, pp.309-323, 1988.
DOI : 10.1016/0749-596X(88)90057-5

P. L. Carrell and C. Eisterhold, Some issues in studying the role of schemata or background knowledge in second language comprehension. Reading in a Foreign Language, pp.81-92, 1983.

M. Charolles and M. F. Ehrlich, Aspects of Textual Continuity Linguistic Approaches, Text and Text processing, pp.251-267, 1991.
DOI : 10.1016/S0166-4115(08)61556-3

C. Chaudron and J. C. Richards, The Effect of Discourse Markers on the Comprehension of Lectures, Applied Linguistics, vol.7, issue.2, pp.113-127, 1986.
DOI : 10.1093/applin/7.2.113

J. Chevrier, L'arbre à palabres : essai sur les contes et récits traditionnels d'Afrique noire, 1986.

D. L. Cogburn and J. L. Smith, Community Knowledge : Global Collaboration, MIT E-Development Conference, 2000.

M. Cole, Cultural Psychology. A once and future discipline, 1996.

M. Cordier and D. Legros, Etude de l'effet du mode d'apprentissage : formel (école) vs informel (internet) sur le développement des compétences en littéracie en L2 en situation de diglossie. L'exemple du Togo. Colloque international Appropriation du français et construction de connaissances via la scolarisation en situation diglossique, février 2005 (CD-ROM), pp.24-26, 2005.

M. Cordier, D. Legros, and Y. Hoareau, Apprentissage en contexte bilingue en situation de diglossie. Influence des modalités d'acquisition de connaissances sur le développement de la littéracie, 2005.

C. Cornaire, La compréhension orale. Coll, 1998.

N. Cowan, Evolving conceptions of memory storage, selective attention, and their mutual constraints within the human information-processing system., Psychological Bulletin, vol.104, issue.2, pp.163-191, 1998.
DOI : 10.1037/0033-2909.104.2.163

J. Crinon, ??crire le journal de ses apprentissages, 2002.
DOI : 10.3917/puf.chaba.2002.01.0123

J. Crinon and D. Legros, The semantic effects of consulting a textual database on rewriting, Learning and Instruction, vol.12, issue.6, pp.605-626, 2002.
DOI : 10.1016/S0959-4752(01)00031-7

URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/halshs-00750047

J. Cummins, Education implications of mother tongue maintenance in minority langage groups . The Canadian Modern Langage review, pp.395-416, 1978.

J. Cummins, Linguistic interdependance and the educational development of bilingual children, Review of Educational Research, vol.49, pp.221-251, 1979.

J. Cummins, The role of primary langage developpement in promoting educational success for langage minotity studens. In schooling and language minority students : A theoretical framework (pp. 3-49), 1981.

H. Daguet, R. Ghiglione, D. Legros, and G. Denhière, Le rôle des constructions langagières dans la remédiation en lecture, Psychologie Française, vol.44, issue.1, pp.91-100, 1999.

P. R. Dasen, Rapid social change and the turmoil of adolescence : A cross-cultural perspective, International Journal of Group Tensions, vol.29, issue.1/2, pp.17-49, 2000.
DOI : 10.1023/A:1005126629553

P. R. Dasen and T. Ogay, Les stratégies identitaires : une théorie appelant un examen (inter)culturel comparatif, 2000.

P. Dassen, La méthode comparative : un luxe anglophone ? Bulletin de l'Association pour la Recherche InterCulturelle (ARIC), pp.68-74, 2001.

R. Day and J. Bamford, Extensive Reading in the Second Language Classroom, RELC Journal, vol.29, issue.2, 1998.
DOI : 10.1177/003368829802900211

D. Dee-lucas, M. A. Just, P. A. Carpenter, and M. Daneman, What eye fixations tell us about the time course of text integration, Cognition and eye movements, pp.155-168, 1980.

M. Denis and C. Chaguiboff, Les images mentales, 1979.
DOI : 10.3917/puf.denis.1979.01

L. Degand, A Situation-based Approach to Causation in Dutch with some Implications for Text Generation, Doctoral dissertation, 1996.

L. Degand, Het ideationele gebruik van want en omdat: een geval van vriije variatie ? Nederlandse Taalkunde, p.3096326, 1998.

L. Degand, N. Lefèvre, and Y. Bestgen, The impact of connectives and anaphoric expressions on expository discourse comprehension, Document Design Journal of Research and Problem Solving in Organizational Communication, vol.1, issue.1, pp.39-51, 1999.
DOI : 10.1075/dd.1.1.06deg

G. Denhière, Il était une fois... Souvenirs de récits, 1984.

G. Denhière, Story comprehension and memorization by children : The role of input-, conservation-and output processes, Memory development : Universal changes end individual differences, 1988.

G. Denhière and S. Baudet, Cognitive psychology and text processing, 1989.

G. Denhière and D. Legros, Comprendre un texte, Revue fran??aise de p??dagogie, vol.65, issue.1, 1989.
DOI : 10.3406/rfp.1983.1599

G. Denhière and E. Larget, Etude du rappel de récit, 1989.

L. Denhière, Diagnostic du fonctionnement cognitif dans la compréhension de textes, Questions de Logopédie, pp.31-66

G. Denhière, S. Baudet, and J. C. Verstiggel, Le diagnostic du fonctionnement cognitif dans la lecture et la compréhension de texte: démarche, résultats et implications, pp.67-87, 1991.

G. Denhière and S. Baudet, Lecture, compréhension de texte et science cognitive, 1992.

G. Denhière, D. Legros, and I. Tapiero, Representation in memory and acquisition of knowledge from text and picture: Theoretical, methodological, and practical outcomes, Educational Psychology Review, vol.100, issue.3, pp.311-324, 1993.
DOI : 10.1007/BF01323050

K. Edoh, Cognition, culture, language and learning : an introduction for educational planners in multicultural contexts. Languages of Instruction, 2000.

M. F. Ehrlich and K. Rayner, Contextual effects on word perception and eye movements during reading, Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, vol.20, issue.6, pp.641-655, 1981.
DOI : 10.1016/S0022-5371(81)90220-6

M. F. Ehrlich, M. Remond, and H. Tardieu, Composantes cognitives et métacognitives de la lecture : le traitement des marques anaphoriques par des enfants bons et mauvais compreneurs, Les actes de la Villette. Lecture-écriture : acquisition, 1993.

M. F. Ehrlich, J. Brebion, and H. Tardieu, Working-memory capacity and reading comprehension in young and older adults, Psychological Research, vol.2, issue.1, pp.110-115, 1994.
DOI : 10.1007/BF00419718

S. Ellis, Strategy Choice in Sociocultural Context, Developmental Review, vol.17, issue.4, pp.490-524, 1997.
DOI : 10.1006/drev.1997.0444

E. Embert, Effet de l'origine culturelle sur le traitement sémantique d'un récit dans une tâche de rappel : rôle des connecteurs de temps, 2002.

K. A. Erickson and W. Kintsch, Long-term working memory., Psychological Review, vol.102, issue.2, 1995.
DOI : 10.1037/0033-295X.102.2.211

B. Erwin, The relationship between background experience and students comprehension : a cross-cultural study. Reading Psychology, An International Quarterly, vol.12, pp.43-61, 1991.

M. Favart and J. Passerault, Aspects textuels du fonctionnement et du développement des connecteurs : approche en production. L'Année Psychologique, pp.149-173, 1999.

M. Fayol, Le récit et sa construction Une approche de psychologie cognitive, 1985.

M. Fayol, Analyser et résumer des textes : une revue des études développementales, pp.54-64, 1985.

M. Fayol, Des idées au texte, 1997.
DOI : 10.3917/puf.fayol.1997.01

C. J. Fillmore, The case for case, 1968.

C. R. Fletcher, S. T. Chrysler, and W. Kintsch, Surface forms, textbases, and situation models : Recognition memory and task demands in the processing of text The representation in meaning, 1974.

C. R. Fletcher, J. E. Hummel, and C. J. Marsolek, Causality and the allocation of attention during comprehension., Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, vol.16, issue.2, pp.233-240, 1990.
DOI : 10.1037/0278-7393.16.2.233

F. François, E. Esperet, and M. Brossard, Psycholinguistic analysis of the linguistic coding of a narration given by French children, International Journal of Psycholinguistics, vol.7, pp.21-47, 1980.

A. Gabsi, Co-construction de connaissances via la réécriture croisée à distance en contexte plurilingue, 2004.

L. Gani, « Lire et écrire dans le tiers-monde : des problèmes complexes à l'orée du XXIe siècle. » In : Lecture, Actes I, Les entretiens Nathan, pp.231-236, 1991.

M. Gauvain, Thinking in Niches: Sociocultural Influences on Cognitive Development, Human Development, vol.38, issue.1, pp.25-45, 1995.
DOI : 10.1159/000278297

A. Garnham, What's wrong with story grammars, Cognition, vol.15, issue.1-3, pp.145-154, 1981.
DOI : 10.1016/0010-0277(83)90037-9

A. Garnham, J. Oakhill, and P. N. Johnson-laird, Referential continuity and the coherence of discourse, Cognition, vol.11, issue.1, pp.29-46, 1982.
DOI : 10.1016/0010-0277(82)90003-8

D. Gentner, Structure-Mapping: A Theoretical Framework for Analogy*, Cognitive Science, vol.23, issue.12, 1983.
DOI : 10.1207/s15516709cog0702_3

M. A. Gernsbacher, Surface information loss in comprehension, Cognitive Psychology, vol.17, issue.3, 1985.
DOI : 10.1016/0010-0285(85)90012-X

M. A. Gernsbacher, Language comprehension as structure building, 1990.

M. A. Gernsbacher and T. Givon, Coherence in spontaneous text, 1995.
DOI : 10.1075/tsl.31

M. A. Gernsbacher, Attenuating interference during comprehension, 1997.
DOI : 10.1016/s0079-7421(08)60500-9

M. A. Gernsbacher, Group differences in suppression skill, Aging, Neuropsychology, and Cognition, vol.37, issue.3, pp.175-184, 1997.
DOI : 10.1037/0033-2909.118.1.35

J. Giasson, La compréhension en lecture, 2004.

M. Gineste, L. Ny, and J. , Psychologie cognitive du langage. De la reconnaissance à la compréhension, 2002.

G. Bennardo, Cognitive Semantics, Typology, and Culture as a, 2002.

T. Givón, English grammar. A function-based approach, 1993.

C. Golder and D. Gaonac-'h, Lire et comprendre : Psychologie de la lecture, 1996.

S. R. Goldman and S. Varma, CAPing the construction-integration model of discourse comprehension, Discourse comprehension: Models of processing revisited, pp.337-358, 1995.

J. Goody, The Interface Between the Written and the Oral, 1987.

A. C. Graesser, M. Singer, and T. Trabasso, Constructing inferences during narrative text comprehension., Psychological Review, vol.101, issue.3, pp.371-395, 1994.
DOI : 10.1037/0033-295X.101.3.371

A. C. Graesser and K. Wiemer-hastings, Situation models and concepts in story comprehension, Narrative comprehension, causality, and coherence: Essays in honor of Tom Trabasso, pp.55-75, 1999.

A. Guha, Compréhension de textes et représentation des relations causales, Thèse de doctorat, 3 ème cycle, 2005.

M. Guthrie, Bantu origins, a tentative new hypothsesis, Journal of African Languages, vol.1, 1962.

M. A. Halliday and R. Hasan, Cohesion in English, 1976.

K. Haberlandt, C. Berian, and J. Sandson, The episode schema in story processing, Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, vol.19, issue.6, pp.635-650, 1980.
DOI : 10.1016/S0022-5371(80)90331-X

S. E. Haviland and H. H. Clark, What's new? Acquiring New information as a process in comprehension, Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, vol.13, issue.5, pp.512-521, 1974.
DOI : 10.1016/S0022-5371(74)80003-4

S. Henriquez, La communication interculturelle : entre ethnocentrismes et relativismes, Europe Plurilangues, pp.19-30, 2000.

Y. Hoareau and D. Legros, Effet de la langue maternelle, 2005.

Y. Hoareau and D. Legros, Quelles contraintes la mémoire exerce-t-elle dans la production du sens ? Effets des contextes linguistiques et culturels sur l'activation de la Mémoire de Travail à Long Terme dans la construction de la signification d'un texte Le sens, Colloque Inter Labo, 2005.

Y. Hoareau and D. Legros, Rôle des contextes culturels et linguistiques sur le développement des compétences en compréhension et en production de textes en L2 en situation de diglossie, Culture et Développement Cognitif

D. Idiata and F. , Pour une meilleure politique linguistique de présentation des langues vernaculaires au Gabon, Les langues africaines et créoles face à leur avenir, 2003.

A. Jacquot, Le Gabon Inventaire des études linguistiques sur les pays d'Afrique Noire d'expression française, pp.491-503, 1978.

F. Jamet, B. Pudelko, and D. Legros, Raisonnement causal et handicap mental Journées d'étude sur apprentissages et formation de la personne déficiente intellectuelle, IRTESS. Liège, pp.26-28, 2000.

S. Jhean-larose, L'acquisition de connaissances à partir de textes en fonction des structures de connaissances, 1993.

P. Johnson, Effects on Reading Comprehension of Language Complexity and Cultural Background of a Text, TESOL Quarterly, vol.15, issue.2, pp.169-181, 1981.
DOI : 10.2307/3586408

N. S. Johnson and J. M. Mandler, A tale of two structures: Underlying and surface forms in stories, Poetics, vol.9, issue.1-3, 1980.
DOI : 10.1016/0304-422X(80)90012-1

R. E. Johnson, Recall of prose as a function of the structural importance of the linguistic units, Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, vol.9, issue.1, pp.12-20, 1979.
DOI : 10.1016/S0022-5371(70)80003-2

P. N. Johnson-laird, Mental Models in Cognitive Science, Cognitive Science, vol.18, issue.2, pp.71-115, 1980.
DOI : 10.1207/s15516709cog0401_4

P. N. Johnson-laird, Mental models, 1983.
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00702919

P. N. Johnson-laird, Mental models : Towards a cognitive science of language, inference, and consciousness, 1983.
URL : https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00702919

P. N. Johnson-laird, La théorie des modèles mentaux, Les modèles mentaux. Approche cognitive des représentations, pp.1-22, 1993.

I. Kecskes, The state of L1 knowledge in foreign language learners, <i>WORD</i>, vol.10, issue.3, 1998.
DOI : 10.1037/11193-000

M. F. Keenan, S. D. Baillet, and &. P. Brown, The effects of causal cohesion on comprehension and memory, Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, vol.23, issue.2, pp.115-126, 1984.
DOI : 10.1016/S0022-5371(84)90082-3

R. G. Kern, The Role of Mental Translation in Second Language Reading, Studies in Second Language Acquisition, vol.73, issue.04, pp.44-61, 1994.
DOI : 10.1111/j.1467-1770.1976.tb00262.x

W. Kintsch, The representation of meaning in memory, 1974.

W. Kintsch, Learning From Text, Cognition and Instruction, vol.17, issue.2, pp.87-108, 1986.
DOI : 10.1037//0003-066X.40.4.385

W. Kintsch, The role of knowledge in discourse comprehension: A construction-integration model., Psychological Review, vol.95, issue.2, pp.163-182, 1988.
DOI : 10.1037/0033-295X.95.2.163

W. Kintsch, Comprehension, 1998.
DOI : 10.1002/9780470757642.ch12

W. Van-dijk and T. A. , Comment on se rappelle et on résume des histoires, Langages, vol.40, pp.98-116, 1975.

W. Kintsch and E. Greene, The role of culture???specific schemata in the comprehension and recall of stories???, Discourse Processes, pp.1-13, 1978.
DOI : 10.1080/01638537809544425

W. Kintsch and T. A. Van-dijk, Toward a model of text comprehension and production., Psychological Review, vol.85, issue.5, pp.363-394, 1978.
DOI : 10.1037/0033-295X.85.5.363

W. Kintsch, D. M. Welsch, F. Schmalhofer, and S. Zimny, Sentence memory: A theoretical analysis, Journal of Memory and Language, vol.29, issue.2, pp.347-355, 1990.
DOI : 10.1016/0749-596X(90)90069-C

J. Kwenzi-mikala and T. , Parémies d'Afrique centrale. Proverbes et sentences, 1997.

M. Langston and T. Trabasso, Modeling causal integration and availability of information during comprehension of narrative texts The construction of mental représentations during reading, pp.29-70, 1999.

L. Ny and J. F. , La sémantique psychologique, 1979.

L. Ny and J. F. , Sciences cognitives et compréhension du langage, 1989.

L. Ny, J. F. Denhière, and G. , L'acquisition des structures de compréhension des récits, Le Courrier du CNRS, vol.60, pp.35-37, 1985.

D. Legros, Elaboration d'un guide d'utilisation et d'une notice de fonctionnement d'un système technique, Des Mots et des Idées, vol.5, pp.38-48, 1989.

D. Legros, L'activité de production de texte dirigée par les représentations du monde. Recherche en Education, Théorie et Pratique, pp.9-17, 1991.

D. Legros, S. Baudet, and G. Denhière, Analyse en systèmes des représentations d'objets techniques complexes et production de textes, Gilles Gagné & Alan Purves, Papers in mother tongue Education 1/ Etudes en pédagogie de la langue maternelle, pp.127-156, 1994.

D. Legros and S. Baudet, Le rôle des modalisateurs épistémiques dans l'attribution de la vérité propositionnelle, International Journal of Psychology, issue.6, pp.31-235, 1997.

D. Legros, E. Maître-de-pembroke, G. Dans-le-nouveau-contexte-mckoon, and R. Ratcliff, L'évaluation du rôle des Nouvelles Technologies sur l'apprentissage et l'enseignement The minimalist hypothesis: directions for research, Discourse Comprehension: Essays in Honour of Walter Kintsch, 1995.

P. Maury and A. Teisserenc, The role of connectives in science text comprehension and memory, Language and Cognitive Processes, vol.25, issue.3, 2005.
DOI : 10.1037/0278-7393.21.2.386

B. J. Meyer, The structure of prose: Effets on learning and memory and implications for practice Schooling and the acquistion of knowledge, 1977.

M. Minsky, A framework for Representing Knowlege The psychology of Computer Vision, 1982.

K. K. Millis and M. A. Just, The Influence of Connectives on Sentence Comprehension, Journal of Memory and Language, vol.33, issue.1, pp.128-147, 1994.
DOI : 10.1006/jmla.1994.1007

K. K. Millis, A. C. Graesser, and K. Harberlandt, The impact of connectives on the memory for expository texts, Applied Cognitive Psychology, vol.1, issue.3, pp.317-339, 1993.
DOI : 10.1002/acp.2350070406

J. Mistry, Cultural Context in the Development of Children's Narratives, 1993.
DOI : 10.1016/S0166-4115(08)61664-7

E. B. Moje, D. R. Dillon, and D. O-'brien, Reexamining Roles of Learner, Text, and Context in Secondary Literacy, The Journal of Educational Research, vol.65, issue.3, pp.165-180, 2000.
DOI : 10.1177/0891243287001002002

S. Mouchon, M. Ehrlich, and C. Loridant, Effets immédiats ou différés du connecteur « parce que » dans la compréhension de phrases ? Réexamen du modèle de Millis et, Just Psychologique, vol.99, pp.239-269, 1994.

D. M. Murray, Internal revision : A process of discovery, 1995.

M. J. Myers, Modalités d'apprentissage d'une langue seconde, 2004.
DOI : 10.3917/dbu.myers.2004.01

J. L. Myers, M. Shinjo, and S. A. Duffy, Degree of causal relatedness and memory, Journal of Memory and Language, vol.26, issue.4, pp.453-465, 1987.
DOI : 10.1016/0749-596X(87)90101-X

C. M. Neuwirth and P. G. Wojalm, Learning to write : computer for a cooperative process CSCL : Theory and practice of an emerging paradigm, pp.147-170, 1996.

M. Nicot-guillorel, Écritures et Multilinguisme Apprendre à lire à l'école ivoirienne en français, dioula ou sénoufo par des enfants monolingues ou bi(plurilingues), 2002.

;. L. Noordman and . Vonk, The different functions of a conjunction in constructing a representation of the discourse, 1997.

C. Noyau, Le français de référence dans l'enseignement du français et en français au Togo, 2000.

. Le-français-de-référence, Constructions et appropriations d'un concept, pp.57-73

C. Noyau, Apprentissages disciplinaires et langagiers dans la scolarisation en français langue seconde : repérages dans le temps en histoire au primaire, Colloque pluridisciplinaire international Construction des connaissances et langage dans les disciplines d'enseignement, pp.3-5, 2003.

C. A. Noyau and . Cissé, Communication orale et écrite dans la construction de connaissances via le français langue seconde à l'école, Thomas BEARTH, dir. Textes en contexte : langue et écrit face à l'oralité africaine, 2001.

C. Noyau and M. Quashie, L'école et la classe comme environnement écologique d'acquisition du français en Afrique de l'ouest. Colloque 'Français langue maternelle / étrangère / première / seconde, 2002.

C. Noyau and D. Vellard, Construction de connaissances mathématiques dans la scolarisation en français langue seconde, Colloque " Pluralité des langues et des supports dans la construction et la transmission des connaissances, 2002.

D. Olson and N. Torrance, Literacy and Orality, 1991.

D. Olson, The world on paper : the conceptual and cognitive implications of writing and reading, 1994.

H. V. Oostendorp and S. R. Goldman, The construction of mental representations during reading, 1999.

A. Piolat, G. Denhière, and L. David, Restitution orale ou écrite d'un récit lu, entendu ou présenté en images Bulletin de psychologie Jugement et langage, hommage à Georges Noizet, T. XXXIX, n° 375, Apprendre avec le multimédia. Où en est-on ? (p. 8), pp.407-418, 1986.

R. H. Pritchard, The Effects of Cultural Schemata on Reading Processing Strategies, Reading Research Quarterly, vol.25, issue.4, pp.273-295, 1990.
DOI : 10.2307/747692

B. Pudelko, F. Henri, and D. Legros, Entre la conversation et l'écriture : les deux faces de la communication asynchrone

R. Jr, W. D. Matz, and R. D. , Improving aural comprehension in white and in black children: pictures versus print, Journal of Experimental Child Psychology, vol.19, pp.23-36, 1975.

M. Roy, Le Dynamisme des Processus de Traitement des Relations Interpropositionnelles: L'exemple de la Ponctuation et des Connecteurs, 2005.

D. Rumelhart and N. J. Hillsdale, Schemata: The building blocks of cognition Theoretical issues in reading comprehension Recognition memory for syntactic and semantic aspects of connected discourse, J.S. Perception and Psychophysics, vol.2, pp.437-442, 1967.

M. Sall, L'importance de la tradition orale pour les enfants : cas des pays du Sahel. 65th IFLA Council and General, 1999.

T. J. Sanders, Discourse Structure and Coherence: Aspects of a, 1992.

J. S. Sachs, Memory in reading and listening to discourse, Memory & Cognition, vol.2, issue.1, pp.95-100, 1974.
DOI : 10.3758/BF03197498

F. Sawadogo, Contexte linguistique et construction des connaissances, 2004.

. Rôle-de-la-langue, L1 vs L2 en situation de diglossie) et du questionnaire de type causal sur l'activation des connaissances dans une tâche de production en L2

R. Schank and R. Abelson, Scripts, plans, goals and understanding Three components of understanding a programmer's manual: Verbatim, propositional, and situational representations, 1977.

F. Sharifia, Association-Interpretation: A research technique in cultural and cognitive linguistic Applied Language and Literacy, 2001.

B. Shore, Culture in mind. Cognition, culture, and the problem of meaning, 1996.

M. Singer, Causal bridging inferences: Validating consistent and inconsistent sequences., Canadian Journal of Experimental Psychology/Revue canadienne de psychologie exp??rimentale, vol.47, issue.2, pp.340-359, 1993.
DOI : 10.1037/h0078825

M. Singhal, A Comparison of L1 and L2 Reading: Cultural Differences and Schema, The Internet TESL Journal, vol.IV, issue.10, 1998.

D. Sperber and D. Wilson, La pertinence, communication et cognition, 1989.

R. J. Spiro, C. Joag-dey, and R. C. Anderson, Remembering information from text : The state of schema approach Schooling and the acquisition of knowledge Hillsdale, NJ : Laurence Erlbaum Associates, National Institute of Child Health and Human Development, pp.415-431, 1977.

N. L. Stein and C. G. Glenn, The role of structural variation in children's recall of simple stories, Paper presented at The Society for Research in Child Development Meetings, 1979.

C. M. Super and S. Harkness, The Developmental Niche: A Conceptualization at the Interface of Child and Culture, International Journal of Behavioral Development, vol.8, issue.5, pp.545-569, 1986.
DOI : 10.1177/016502548600900409

F. Swetz, Capitalism and Arithmetic. Illinois, 1987.

L. Talmy, Force Dynamics in Language and Cognition, Cognitive Science, vol.6, issue.1, pp.49-100, 1988.
DOI : 10.1207/s15516709cog1201_2

T. Alan and &. Roger, Rethinking Learner Support in Distance Education

L. V. Thomas and R. Luneau, La terre africaine et ses religions, 1992.

D. J. Townsend, Thematic processing in sentences and texts, Cognition, vol.13, issue.2, pp.223-261, 1983.
DOI : 10.1016/0010-0277(83)90023-9

D. J. Townsend, Processing clauses and their relationships during comprehension, Processing interclausal relationships, pp.265-282, 1997.

D. J. Townsend and T. Bever, Interclause relations and clausal processing, Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, vol.17, issue.5, pp.509-521, 1978.
DOI : 10.1016/S0022-5371(78)90304-3

D. J. Townsend and T. Bever, Natural units of representation interact during sentence comprehension, Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, vol.21, issue.6, pp.688-703, 1982.
DOI : 10.1016/S0022-5371(82)90882-9

.. B. Troadec, Point de vue sur l'interculturel : les schèmes d'un psychologue du développement cognitif, Bulletin de psychologie. tome, vol.56463, issue.1, 2003.

B. Troadec, C. Martinot, P. Cotterreau-reiss, and M. Mellet, The Cross-Cultural Study of Diversity in Cognitive Developpement: Categorization and Space. Communication orale. XVème Congrès de l'international Association of Cross- Cultural Psychology (IACCP) Pultusk (Pologne), 2000.

S. C. Urquhart, P. P. Weir, and M. Gustafson, Reading in a Second Language: Process, Product and Practice Causal inferences and the comprehension of narrative text Inferences and text comprehension (p:175-196) Comprehension and memory for textes : three generations of reading research The landscape model of reading: Inferences and the online construction of a memory representation, Narrative comprehension causality, and coherence. Essays in honor of Tom Trabasso, pp.15-34, 1990.

S. R. In, P. Van-den-broek, M. Young, and Y. T. Linderholm, The landscape model of reading: Inferences and the online construction of a memory representation, 1999.

P. Lorch and R. F. , The construction of mental representations during reading Mahvah Network representation of causal relations in memory for narrative texts: Evidence from primed recognition, Discourse Processes, pp.71-98, 1993.

T. A. Van-dijk, Semantic macrostructures and knowledge frames, 1977.

T. A. Van-dijk, Context models in discourse processing, 1999.

T. A. Van-dijk and W. Kintsch, Strategies of discourse comprehension, 1983.

L. T. Verhoeven, Transfer in Bilingual Development: The Linguistic Interdependence Hypothesis Revisited, Language Learning, vol.41, issue.1, pp.381-415, 1994.
DOI : 10.1111/j.1467-1770.1994.tb01112.x

L. Vezin, Compréhension d'énoncés et indices contextuels, 1978.

L. S. Vygotsy, Thought and language, 1962.

J. Yamashita, Reading attitudes in L1 and L2, and their influence on L2 extensive reading Reading in a Foreign Language Dimensions of situation model construction in narrative comprehension, Journal of Experimental Psychology : Learning, Memory, and Cognition, pp.386-397, 1995.

R. A. Zwaan, M. C. Langston, and A. C. &graesser, The Construction of Situation Models in Narrative Comprehension: An Event-Indexing Model, Psychological Science, vol.21, issue.5, pp.292-297, 1995.
DOI : 10.1111/j.1467-9280.1995.tb00513.x

S. E. Wald, Using think alouds to assess comprehension. The Reading Teacher, pp.442-451, 1990.

G. J. Whitehurst and C. J. Lonigan, Emergente, Literacy. Developement from pre readers, to readers Newyork, Handbook of Early, Literacy reseach, pp.11-29, 2001.

B. R. Witkin, Listening Theory and Research: The State of the Art, International Listening Association. Journal, vol.4, issue.1, pp.7-32, 1990.
DOI : 10.1207/s1932586xijl0401_3

A. Wolvin and D. , Models of the listening process, Intrapersonal Communication Processes ANNEXES Annexe I : Conte « Les trois fils d'Ada, 1986.

V. Annexe, Analyse prédicative du conte « Les trois fils d'Ada

A. Conte-sans-connecteurs-causaux-une-femme, mit un jour au monde trois jumeaux ; quand les hommes de la tribu voulurent, ainsi qu'il faut le faire, les mettre à mort, Ada les supplia de les lui laisser jusqu'au soir ; les uns voulaient bien, les autres ne voulaient pas. Mais, à la fin, le chef du village vint et dit

. On-les-laissa, Ada se leva, emportant les trois jumeaux, et, avec eux, elle se sauva dans la montagne, loin, loin, bien loin, et on ne put jamais les retrouver. Les noms des trois enfants, les voici : le premier s'appelait Etarane, celui d'après Mèndore, et le troisième Bisonge, La mère les emporta donc avec elle dans la forêt, et, lorsqu'elle fut loin, bien loin, elle se fit une case avec des feuilles d'amome

. Là-qu-'elle-demeurait, Au dessus de sa case, il y avait un grand arbre, et les fruits qu'il donnait étaient très abondants, rouges et très gros, Ce fruit là porte le nom d'angonlongo. Il y en avait beaucoup dans l'arbre : il y en avait beaucoup par terre

E. Un-jour, Ada lui donna un des fruits d'agonlongo. Or Etarane ne marchait pas encore ; il prend le fruit, mord dedans, le trouve sucré et mange Il le mange tout entier ; quand il l'a fini, il se lève sur ses jambes, va sous l'arbre et choisi un autre fruit ; il le mange encore tout entier, puis il dit à sa mère : « je vais me coucher dans la case»

E. Un-jour, Ada lui donna un des fruits d'agonlongo. Or Etarane ne marchait pas encore, il prend le fruit. Il le mange tout entier, quand il l'a fini, il se lève sur ses jambes, va sous l'arbre et choisit un autre fruit, il le mange encore tout entier, puis il dit à sa mère : « je vais me coucher dans la case»

A. Le-lendemain and . Voulut-nourrir-son, devenu jeune garçon répondit à sa mère : « je vais à la rivière chercher du poisson, donne moi donc du fil pour faire un filet» Sa mère lui en donna, et, quelques heures après, il revenait avec un panier tout plein. « Prends ma pêche, dit-il à sa mère et fais cuire le repas. En effet désormais, c'est moi qui te nourrirai. » C'est pourquoi Ada, tout émerveillée, va chercher un des plus beaux fruits d'angonlongo ; elle l'apporte à Mèndore, qui le croque aussitôt, quand il a fini, il se lève sur ses jambes, va sous l'arbre et choisit un autre fruit ; il le mange encore tout entier, puis il dit à sa mère :«je vais me coucher dans la case», Sa mère le regarde alors avec étonnement, car Mèndore n'avait point encore parlé de sa vie

E. Entendit-une-voix, une voix rocailleuse : qu'as-tu donc à pleurer princesse

. Relevant-la-tête,-la-princesse-vit-une-grenouille, une énorme grenouille qui fixait son regard insistant sur elle, P49. RELEVER (x1, x18) x18 La tête P50.VOIR(x19) x19 Une grenouille P51. ENORME (P50) x20 Regard P52. QUI (P53) P53. FIXER (P54) P54. SON (x20) P55. INSISTER (54) P56. SUR (P57) P57. ELLE (P56)

. Je-peux-te-la-rapporter, si tu me promets devenir mon amie, de me laisser manger avec toi, dans ta petite assiette, de me prendre dans ton lit, P78. POUVOIR (79) x24 Amie P79.TE(P80) P80. LA (P81) x25 Assiette P81. RAPPORTER (P79, P80) x26 Lit P82. DIRE (x19) P83. SI (P83) P84. ME (P85) P85. PROMETTRE (P86)

. Mais, heure du dîner le soir dans la salle à manger, la princesse fit mine de se lever pour aller dans sa chambre, P114. MAIS (P115) x27 Heure P115. LORSQUE (P116) x28 Dîner P116. LA (P117) x29 Soir P117. VOIR (P118) x30 Salle à manger P118. ARRIVER (P119) x31 Chambre P119. À (x27) P120. DU (x28

P. Reposer, La princesse se mit à pleurer, à pleurer de toutes ses larmes, P168. SE (P169) x34 Larmes P169. METTRE (P170) P170. À (P171) P171. PLEURER (P168, P169, p.170

. Quand-la-grenouille-retomba-sur-le-sol, être écrabouillée, elle se transforma en un jeune prince charmant qui s'agenouilla et dit, P237. QUAND (x19, P238) x40 Prince P238. RETOMBER (P239) P239. SUR (x40) P240. AU LIEU (P241)

. La, et ils s'endormirent tous deux dans les bras l'un de l'autre, P258. ACCEPTER (x1) x42 Les bras P259. ET (P260) P260. ENDORMIRENT (P261) P261. TOUS (P262) P262. DEUX (P263) P263.DANS(x42)

L. Mais-pendant and . Nuit, Ada se leva, emportant les trois jumeaux, et, avec eux, elle se sauva dans la montagne, C'est pourquoi on ne put jamais les retrouver, P21. MAIS (P18, P23) x9 montagne P22. PENDANT LA NUIT (P23) x10 on P23. SE LEVER (x3), pp.11-13

. La-mère-les-emporta-donc-avec-elle-dans-la, elle fut loin, bien loin, elle se fit une case avec des feuilles d'amone, P40. EMPORTER (x17, P35), pp.17-20

. Au-dessus-de-sa-case, il y avait un grand arbre, et ses fruits étaient très abondants, rouges et très gros Ce fruit là porte le nom d'angonlogo. P51. GRAND (x21) x21 arbre P52, P51, P53) x22 case P53. SA (x22) x23 fruit P54. ET (P52, P55) x24 angonlongo P55. ABONDANT (P56) P56. SES (x23) P57. TRES (P55) P58. ROUGES (P56) P59. ET (P58, P61)

. Il-le-mange-tout-entier, il se lève sur ses jambes, va sous l'arbre et choisit un autre fruit, il le mange encore tout entier, puis il dit à sa mère : « je vais me coucher dans la case», P79. MANGER (x14, P80) x26 jambe P80. TOUT ENTIER (x23) x27 arbre P81. QUAND (P82, P83), p.28

A. Le-lendemain, voulut nourrir son fils, celui-ci devenu jeune garçon répondit à sa mère : « je vais à la rivière chercher du poisson, donne-moi donc du fil pour faire un filet», P107. LE LENDEMAIN (P113), p.31

. Sa-mère-lui-en-donna, quelques heures après, il revenait avec un panier tout plein. « Prends ma pêche, dit-il à sa mère et fais cuire le repas, P120. DONNER A (P95, x31, x40) x40 un (x39) P121. ET (P120) x41 panier P122. QUELQUES HEURES APRES (P120) x42 pêche P123. REVENIR (x31) x43 repas P124. AVEC (P123, P125)

C. Ada, tout émerveillée, va chercher un des plus beaux fruits d'angonlongo ; elle l'apporte à Mèndore, qui le croque aussitôt, P135. C'EST POURQUOI (P133, P136)

A. Le-lendemain and . Nourrir-mèndore, celui-ci était devenu un garçon, il répondit à sa mère ; « je vais dans la forêt chercher du gibier, donne moi du bois pour faire des pièges, P172. LE LENDEMAIN (P173) x50 forêt P173. LORSQUE (P174, P177) x51 gibier P174. VOULOIR (x3, P175) x52 bois P175. NOURRIR (P174, x15) x53 piège P176. DEVENIR (x32

«. Prend and M. Chasse, dit-il à sa mère ; car désormais, c'est moi qui te nourrirai, P188. PRENDRE (x32, P189) x56 chasse P189. MA (x56) P190. DIRE A (x32

C. Ada-se-dit-en-elle-même, Voici deux de mes fils déjà un peu grands: bientôt ils quitteront leur mère, P196. CEPENDANT (P197) x57 fils P197. SE DIRE (x3, P199) x58 mère P198. EN ELLE-MÊME (P197) P199. ÊTRE GRAND (P200) P200. DEUX PARMI (P201) P201. MES (x57) P202. DEJA (P199) P203. UN PEU (P199) P204. BIENTOT (P205)

S. Bisonge and . Lui-aussi, mange l'angonlongo, alors il deviendra comme ses frères, et moi que deviendrai-je ?, P207. SI (P208, P209) x59 frère P208. LUI AUSSI (x16), p.60